Department of Communicative Sciences and Disorders, New York University, New York City, New York, USA.
Department of Communication Sciences and Disorders, University of Cincinnati, Cincinnati, Ohio, USA.
Clin Linguist Phon. 2023 Jun 3;37(4-6):436-453. doi: 10.1080/02699206.2022.2074311. Epub 2022 Jun 7.
Due to the lack of normative data about bilingual speech development and limited availability of diagnostic tools optimised for this population, bilingual children under consideration for speech-language services are at an elevated risk of misdiagnosis. In the absence of validated assessment tools, speech-language pathologists may use measures of accuracy and variability of speech production to diagnose suspected speech sound disorders in bilingual children. Research in general motor development suggests that variability and accuracy may trade off in the course of maturation, whereby movement variability spikes before the transition to a more mature stage of motor control. Such variability-accuracy tradeoffs have been described in monolingual speech development but are understudied in bilingual populations, where cross-linguistic transfer occurs. This study aimed to examine variability, accuracy, and cross-linguistic transfer in the speech of 20 bilingual children speaking Jamaican Creole and English. We hypothesised that children who showed higher accuracy in their productions would also exhibit more variable speech, indicating a variability-accuracy tradeoff. The Word Inconsistency Assessment from the Diagnostic Evaluation of Articulation and Phonology was administered to measure accuracy and variability in the English context, where misdiagnosis is likely to occur. Contrary to our hypothesis, we observed that individuals with higher accuracy tended to be less variable in their productions. Future research should examine longitudinal trajectories of accuracy and variability and consider a more culturally-appropriate definition of 'accuracy' in documenting bilingual speech sound development.
由于缺乏关于双语言语发展的规范数据,以及针对该人群优化的诊断工具有限,因此正在考虑接受言语语言服务的双语儿童有被误诊的风险。在缺乏经过验证的评估工具的情况下,言语语言病理学家可能会使用语音产生的准确性和可变性来诊断双语儿童的疑似言语障碍。一般运动发育的研究表明,在成熟过程中,准确性和可变性可能会相互权衡,即运动可变性在向更成熟的运动控制阶段转变之前先上升。这种变异性-准确性权衡在单语言语发展中已有描述,但在双语人群中研究较少,双语人群中存在跨语言转移。本研究旨在研究 20 名讲牙买加克里奥尔语和英语的双语儿童的言语中的变异性、准确性和跨语言转移。我们假设,在发音方面表现出更高准确性的儿童也会表现出更可变的言语,表明存在变异性-准确性权衡。从《发音和音系的诊断评估》中的单词不一致性评估中测量英语环境中的准确性和可变性,在这种情况下,很可能会发生误诊。与我们的假设相反,我们观察到,准确性较高的个体在其发音中往往变化较小。未来的研究应检查准确性和可变性的纵向轨迹,并在记录双语语音发展时考虑更具文化适应性的“准确性”定义。