• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

一项横断面、多中心研究,旨在检验 ROWAN 足部疼痛评估问卷中文版的验证和适应性。

A Cross-Sectional, Multicenter Study Examining the Validation and Adaptation of the Chinese ROWAN Foot Pain Assessment Questionnaire.

机构信息

Medical School of Chinese PLA; Department of Orthopedics, the First Medical Center, Chinese PLA General Hospital, Beijing, China.

Department of Orthopedics, PLA Strategic Support Force Characteristic Medical Center, Beijing, China.

出版信息

Pain Physician. 2022 Aug;25(5):401-408.

PMID:35901481
Abstract

BACKGROUND

The 39-item ROwan Foot Pain Assessment Questionnaire (ROFPAQ) has affective, cognitive, and sensory dimensions to evaluate chronic foot pain. However, to date, the ROFPAQ has only been validated in English and Spanish versions. A simplified Chinese version of ROFPAQ is still not available, even though China has a large population of patients with foot pain.

OBJECTIVE

This study's aim was to translate the ROFPAQ into a Chinese version and assess its reliability and validity in Chinese patients with chronic foot pain.

STUDY DESIGN

A cross-sectional, multicenter descriptive study.

SETTING

This study took place at the Chinese PLA General Hospital, PLA Strategic Support Force Characteristic Medical Center and Wenzhou integrated traditional Chinese and Western Medicine Hospital Affiliated to Zhejiang traditional Chinese Medicine University.

METHODS

The ROFPAQ-C (Chinese) was developed by a forward/backward translation protocol and cross-cultural adaptation from the United Kingdom to China, and from English to Chinese Putonghua. A total of 194 patients from 3 centers with chronic foot pain were recruited for test-retest measures from July 2020 though September 2021.

RESULTS

Adequate internal consistencies (Cronbach's Alpha) in 3 domains ranged from 0.875 to 0.799 for the cognitive, from 0.795 to 0.629 for the affective, and from 0.801 to 0.811 for the sensory, as well as for the total score from 0.880 to 0.815. Adequate test-retest reliability by intraclass correlation coefficient (ICC) were shown in the cognitive 0.712 (95% CI 0.636 to 0.775), the affective 0.929 (95% CI 0.906 to 0.946), the sensory 0.753 (95% CI 0.685 to 0.808), and the total score 0.932 (95% CI 0.910 to 0.948). Adequate item-total correlations were shown for the cognitive from 0.848 to 0.825, the affective from 0.918 to 0.908, and the sensory from 0.943 to 0.855.

LIMITATIONS

The original ROFPAQ with 39 items was developed from a podiatry department of the health care national service of the United Kingdom.

CONCLUSIONS

The ROFPAQ-C can be used as a valid and reliable tool for chronic foot pain in the Chinese population.

摘要

背景

ROwan 足部疼痛评估问卷(ROFPAQ)共有 39 个项目,具有情感、认知和感觉维度,用于评估慢性足部疼痛。然而,迄今为止,ROFPAQ 仅在英文版和西班牙语版中得到验证。尽管中国有大量足部疼痛患者,但仍没有简体中文版的 ROFPAQ。

目的

本研究旨在将 ROFPAQ 翻译成中文版本,并评估其在中国慢性足部疼痛患者中的信度和效度。

研究设计

这是一项横断面、多中心描述性研究。

设置

本研究在中国人民解放军总医院、中国人民解放军战略支援部队特色医学中心和浙江中医药大学附属温州中西医结合医院进行。

方法

ROFPAQ-C(中文版)通过从英国到中国、从英语到中文普通话的正向/反向翻译协议和跨文化适应性进行开发。2020 年 7 月至 2021 年 9 月,共有来自 3 个中心的 194 名慢性足部疼痛患者参加了测试-重测测量。

结果

3 个领域的内部一致性(Cronbach's Alpha)充足,认知领域为 0.875 至 0.799,情感领域为 0.795 至 0.629,感觉领域为 0.801 至 0.811,总分从 0.880 到 0.815。通过组内相关系数(ICC)显示出足够的测试-重测可靠性,认知为 0.712(95%CI 0.636 至 0.775),情感为 0.929(95%CI 0.906 至 0.946),感觉为 0.753(95%CI 0.685 至 0.808),总分为 0.932(95%CI 0.910 至 0.948)。认知领域的项目-总分相关性充足,为 0.848 至 0.825,情感领域为 0.918 至 0.908,感觉领域为 0.943 至 0.855。

局限性

原始的 ROFPAQ 有 39 个项目,是从英国国家医疗保健系统的足病科开发而来的。

结论

ROFPAQ-C 可作为中国人群慢性足部疼痛的有效、可靠工具。

相似文献

1
A Cross-Sectional, Multicenter Study Examining the Validation and Adaptation of the Chinese ROWAN Foot Pain Assessment Questionnaire.一项横断面、多中心研究,旨在检验 ROWAN 足部疼痛评估问卷中文版的验证和适应性。
Pain Physician. 2022 Aug;25(5):401-408.
2
Cross-Cultural Adaptation and Test-Retest Reliability of the Spanish ROWAN Foot Pain Assessment Questionnaire (ROFPAQ-S).ROWAN 足部疼痛评估问卷(ROFPAQ-S)的西班牙语版本的跨文化调适和重测信度。
Pain Physician. 2020 Jan;23(1):E1-E6.
3
The development and validation of a multi-dimensional measure of chronic foot pain: the ROwan Foot Pain Assessment Questionnaire (ROFPAQ).一种慢性足部疼痛多维测量方法的开发与验证:罗恩足部疼痛评估问卷(ROFPAQ)。
Foot Ankle Int. 2001 Oct;22(10):795-809. doi: 10.1177/107110070102201005.
4
Validation of the Chinese Manchester foot pain and disability index (C-MFPDI) among patients with inflammatory arthritis.中国版曼彻斯特足部疼痛与功能障碍指数(C-MFPDI)在炎症性关节炎患者中的验证
J Foot Ankle Res. 2019 Jan 23;12:6. doi: 10.1186/s13047-019-0316-3. eCollection 2019.
5
[Sinicization, cross-cultural adjustment and reliability and validity test of the Burnt Hand Outcome Tool].《烧伤手部结局工具的中国化、跨文化调适及信效度检验》
Zhonghua Shao Shang Za Zhi. 2021 Oct 20;37(10):978-986. doi: 10.3760/cma.j.cn501120-20210201-00042.
6
The Victorian Sports Assessment Institute-Achilles Tendinopathy Questionnaire (VISA-A): Chinese cross-cultural adaptation and psychometric validation.维多利亚运动评估研究所-跟腱病问卷(VISA-A):中文跨文化调适与心理测量学验证。
Health Qual Life Outcomes. 2022 Jul 23;20(1):111. doi: 10.1186/s12955-022-02025-6.
7
Simplified Chinese Version of the Spinal Instability Neoplastic Score in Evaluating Patients with Metastatic Spinal Tumor: A Cross-Cultural Adaptation and Validation.中文译文:脊柱肿瘤不稳评分在评估转移性脊柱肿瘤患者中的应用:跨文化调适与验证。
Orthop Surg. 2022 Aug;14(8):1630-1637. doi: 10.1111/os.13363. Epub 2022 Jun 17.
8
Psychometric properties of the Chinese version of the Center for Epidemiologic Studies Depression Scale-Revised in patients with cancer: A cross-sectional study.中文版流行病学研究抑郁量表修订版在癌症患者中的心理计量特性:一项横断面研究。
Int J Nurs Stud. 2019 Sep;97:14-20. doi: 10.1016/j.ijnurstu.2019.04.008. Epub 2019 Apr 19.
9
Cross-cultural adaptation and validation of the simplified chinese version of the fremantle back awareness questionnaire in patients with low back Pain.中文版 fremantle 腰背感知问卷的跨文化调适与验证:腰痛患者的简体中文版本。
Eur Spine J. 2022 Apr;31(4):935-942. doi: 10.1007/s00586-021-07085-8. Epub 2022 Jan 18.
10
Reliability and validity of the Chinese version of the Family Resilience Questionnaire (FaRE Questionnaire) in patients with breast cancer: a cross-sectional study.中文版家庭复原力问卷(FaRE问卷)在乳腺癌患者中的信效度:一项横断面研究
BMJ Open. 2022 Apr 20;12(4):e051093. doi: 10.1136/bmjopen-2021-051093.