• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

成年爱尔兰英语多语言者叙事宏观结构的在线评估

Online assessment of narrative macrostructure in adult Irish-English multilinguals.

作者信息

Antonijevic Stanislava, Colleran Sarah, Kerr Clodagh, Ní Mhíocháin Treasa

机构信息

Discipline of Speech and Language Therapy, School of Health Sciences, National University of Ireland Galway, Galway, Ireland.

出版信息

Front Psychol. 2022 Jul 26;13:916214. doi: 10.3389/fpsyg.2022.916214. eCollection 2022.

DOI:10.3389/fpsyg.2022.916214
PMID:35967679
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC9374173/
Abstract

BACKGROUND

Online assessment of narrative production and comprehension became an important component of language assessment during the COVID-19 pandemic. This study aimed to establish quantitative measures of narrative macrostructure in the production and comprehension of adult Irish-English bilinguals in an online assessment.

METHODS

A total of 30 Irish-English bilingual adults participated in an online assessment of oral narrative production and comprehension. Narratives were elicited using LITMUS-MAIN for Irish and English. Story-tell elicitation method was used for all stories. Twenty participants produced Baby Birds and Baby Goats story pairs while 10 participants produced Cat and Dog story pairs. Quantitative measures of story structure, comprehension score, and the overall number of Internal State Terms (ISTs) in production and comprehension were compared across the story pairs, languages, and the output type (production vs. comprehension).

RESULTS

A general linear model indicated no differences in either story structure or story comprehension scores across languages for both sets of stories. Combined analysis for all participants and stories indicated no difference in the story structure scores or comprehension scores across the languages or the story pairs. While the overall number of ISTs was the same across languages, a higher number of ISTs was observed in comprehension relative to production in both languages for Cat and Dog story pair only, but not for Baby birds and Baby goats' stories. The major benefit of using online assessment was the accessibility of participants. The major drawback was the inability to control the environment and the quality of the internet connection.

CONCLUSION AND IMPLICATIONS

While online assessment increased the availability of participants, which is a significant factor in rural Ireland characterized by low population density and the high percentage of Irish speakers, the availability of stable internet connection limited the applicability of online assessment. Measures of narrative macrostructure were stable across the languages and the story pairs. This is important because of high variability in exposure to Irish, frequent code-switching, and a high number of morphosyntactic errors due to rapid language change that characterizes Irish-English bilinguals. Identifying reliable measures of language performance for Irish-English adult speakers is an important step toward establishing developmental norms for Irish-English bilinguals.

摘要

背景

在新冠疫情期间,叙事产出与理解的在线评估成为语言评估的重要组成部分。本研究旨在通过在线评估确定成年爱尔兰-英语双语者在叙事产出与理解中叙事宏观结构的量化指标。

方法

共有30名爱尔兰-英语双语成年人参与了一项关于口头叙事产出与理解的在线评估。使用针对爱尔兰语和英语的LITMUS-MAIN来引出叙事。所有故事均采用故事讲述引出法。20名参与者讲述了《鸟宝宝》和《羊宝宝》的故事对,10名参与者讲述了《猫和狗》的故事对。比较了不同故事对、语言以及产出类型(产出与理解)之间故事结构、理解分数以及产出与理解中内部状态词(ISTs)总数的量化指标。

结果

一个一般线性模型表明,两组故事在不同语言间的故事结构或故事理解分数均无差异。对所有参与者和故事的综合分析表明,不同语言或故事对之间的故事结构分数或理解分数没有差异。虽然不同语言间ISTs的总数相同,但仅在《猫和狗》的故事对中,两种语言的理解中观察到的ISTs数量相对于产出更高,而在《鸟宝宝》和《羊宝宝》的故事中并非如此。使用在线评估的主要好处是参与者的可及性。主要缺点是无法控制环境和互联网连接质量。

结论与启示

虽然在线评估提高了参与者的可及性,这在爱尔兰农村地区是一个重要因素,该地区人口密度低且说爱尔兰语的比例高,但稳定互联网连接的可用性限制了在线评估的适用性。叙事宏观结构的指标在不同语言和故事对之间是稳定的。这很重要,因为爱尔兰-英语双语者接触爱尔兰语的情况差异很大、频繁进行语码转换,且由于语言快速变化导致大量形态句法错误。为成年爱尔兰-英语使用者确定可靠的语言表现指标是为爱尔兰-英语双语者建立发展规范的重要一步。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7933/9374173/de6d89917bd8/fpsyg-13-916214-g0002.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7933/9374173/16a80a0b5a42/fpsyg-13-916214-g0001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7933/9374173/de6d89917bd8/fpsyg-13-916214-g0002.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7933/9374173/16a80a0b5a42/fpsyg-13-916214-g0001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7933/9374173/de6d89917bd8/fpsyg-13-916214-g0002.jpg

相似文献

1
Online assessment of narrative macrostructure in adult Irish-English multilinguals.成年爱尔兰英语多语言者叙事宏观结构的在线评估
Front Psychol. 2022 Jul 26;13:916214. doi: 10.3389/fpsyg.2022.916214. eCollection 2022.
2
Impact of Narrative Task Complexity and Language on Macrostructure in Bilingual Kindergarten Children.双语幼儿园儿童的叙事任务复杂度和语言对宏观结构的影响。
Lang Speech Hear Serv Sch. 2024 Apr 11;55(2):545-560. doi: 10.1044/2023_LSHSS-23-00152. Epub 2024 Feb 16.
3
Methodologies for assessing morphosyntactic ability in people with Alzheimer's disease.评估阿尔茨海默病患者形态句法能力的方法。
Int J Lang Commun Disord. 2024 Jan-Feb;59(1):38-57. doi: 10.1111/1460-6984.12862. Epub 2023 Feb 25.
4
The Narrative Competence of Bilingual Jamaican Creole- and English-Speaking Preschoolers.双语牙买加克里奥尔语和英语学龄前儿童的叙事能力。
Lang Speech Hear Serv Sch. 2021 Jan 19;52(1):317-334. doi: 10.1044/2020_LSHSS-20-00013. Epub 2020 Oct 13.
5
Internal State Terms in the Narratives of Bilingual Children With Developmental Language Disorder: The Role of Microstructure and Macrostructure.双语发展性语言障碍儿童叙述中的内部状态术语:微观结构和宏观结构的作用。
Lang Speech Hear Serv Sch. 2024 Oct 16;55(4):1039-1053. doi: 10.1044/2024_LSHSS-23-00170. Epub 2024 Jun 24.
6
Bilingual Mandarin-English preschoolers' spoken narrative skills and contributing factors: A remote online story-retell study.双语普通话-英语学龄前儿童的口语叙事技巧及影响因素:一项远程在线故事复述研究。
Front Psychol. 2022 Oct 14;13:797602. doi: 10.3389/fpsyg.2022.797602. eCollection 2022.
7
Assessment of minority language skills in English-Irish-speaking bilingual children: A survey of SLT perspectives and current practices.英语-爱尔兰语双语儿童的少数民族语言技能评估:言语和语言治疗师观点及当前实践的调查
Int J Lang Commun Disord. 2022 Jan;57(1):63-77. doi: 10.1111/1460-6984.12674. Epub 2021 Oct 18.
8
Story telling in bilingual Urdu-Cantonese ethnic minority children: Macrostructure and its relation to microstructural linguistic skills.乌尔都语-粤语双语少数民族儿童的故事讲述:宏观结构及其与微观结构语言技能的关系。
Front Psychol. 2023 Feb 27;14:924056. doi: 10.3389/fpsyg.2023.924056. eCollection 2023.
9
Cognitive and Linguistic Skills Associated With Cross-Linguistic Transfer in the Production of Oral Narratives in English as a Foreign Language by Arabic- and Hebrew-Speaking Children: Finding Common Denominators.阿拉伯语和希伯来语儿童将英语作为外语进行口头叙事时与跨语言迁移相关的认知和语言技能:寻找共同特征
Front Psychol. 2021 Aug 9;12:664152. doi: 10.3389/fpsyg.2021.664152. eCollection 2021.
10
Narrative Discourse in Bilingual Children: Language and Task Effects.双语儿童的叙事话语:语言与任务效应
Lang Speech Hear Serv Sch. 2004 Apr 1;35(2):155-168. doi: 10.1044/0161-1461(2004/016).

本文引用的文献

1
Can You See My Screen? Virtual Assessment in Speech and Language.你能看到我的屏幕吗?言语和语言的虚拟评估。
Lang Speech Hear Serv Sch. 2022 Apr 11;53(2):329-334. doi: 10.1044/2022_LSHSS-22-00007. Epub 2022 Mar 28.
2
From a Distance: Comparison of In-Person and Virtual Assessments With Adult-Child Dyads From Linguistically Diverse Backgrounds.从远处看:来自语言多样化背景的成人-儿童对子的面对面评估与虚拟评估比较。
Lang Speech Hear Serv Sch. 2022 Apr 11;53(2):360-375. doi: 10.1044/2021_LSHSS-21-00070. Epub 2022 Mar 10.
3
The role of consistency in use of morphosyntactic forms in child-directed speech in the acquisition of Irish, a minority language undergoing rapid language change.
儿童在以爱尔兰语为母语的语言习得过程中,语言形式的形态句法一致性在儿童导向型语言中的作用,爱尔兰语作为一种处于快速变化中的少数民族语言。
J Child Lang. 2020 Mar;47(2):267-288. doi: 10.1017/S0305000919000734. Epub 2019 Dec 3.
4
Where phonology meets morphology in the context of rapid language change and universal bilingualism: Irish initial mutations in child language.在语言快速变化和普遍双语的背景下,音系学与形态学的交汇之处:儿童语言中的爱尔兰语初始音变
Clin Linguist Phon. 2019;33(1-2):3-19. doi: 10.1080/02699206.2018.1542742. Epub 2018 Nov 16.
5
Why do children with language impairment have difficulties with narrative macrostructure?为什么有语言障碍的儿童在叙事宏观结构方面存在困难?
Res Dev Disabil. 2016 Aug;55:301-11. doi: 10.1016/j.ridd.2016.05.001. Epub 2016 May 20.
6
Narrative abilities of monolingual and bilingual children with and without language impairment: implications for clinical practice.有语言障碍和无语言障碍的单语及双语儿童的叙事能力:对临床实践的启示
Int J Lang Commun Disord. 2016 Nov;51(6):626-638. doi: 10.1111/1460-6984.12234. Epub 2016 Mar 15.
7
Dynamic assessment of narrative ability in English accurately identifies language impairment in English language learners.对英语叙事能力的动态评估能够准确识别英语学习者的语言障碍。
J Speech Lang Hear Res. 2014 Dec;57(6):2208-20. doi: 10.1044/2014_JSLHR-L-13-0151.
8
The union of narrative and executive function: different but complementary.叙述与执行功能的结合:不同但互补。
Front Psychol. 2014 May 20;5:469. doi: 10.3389/fpsyg.2014.00469. eCollection 2014.
9
Relating events in narrative: a crosslinguistic developmental study.叙述中的事件关联:一项跨语言发展研究。
J Child Lang. 1996 Oct;23(3):715-23. doi: 10.1017/S0305000900009016.
10
Properties of the narrative scoring scheme using narrative retells in young school-age children.使用叙事复述评估小学生叙事评分方案的特征。
Am J Speech Lang Pathol. 2010 May;19(2):154-66. doi: 10.1044/1058-0360(2009/08-0024). Epub 2009 Dec 14.