Müller Nicole, Muckley Sarah-Ann, Antonijevic-Elliott Stanislava
a Speech and Hearing Sciences , University College Cork , Cork , Ireland.
b HSE West , Ireland.
Clin Linguist Phon. 2019;33(1-2):3-19. doi: 10.1080/02699206.2018.1542742. Epub 2018 Nov 16.
As one of the Celtic languages, Irish is among the few languages in the world that employ word initial mutations (IMs) in order to express grammatical functions. IMs express grammatical information by a way of systematic alternation of minimal phonological contrasts, which closely links segmental phonology to grammatical morphology (Irish also employs final consonant palatalization as a grammatical marker, but this will not be the focus of our paper). The overwhelming majority of Irish speakers are bilingual (with English), and virtually all Irish-speaking children grow up with varying degrees of exposure to and use of English in the home. Irish is undergoing rapid language change at present, and the system of IM is affected by this process of shift such that many fluent Irish speakers show inconsistent use of IM in their spoken language. Given inconsistency in the use of a grammatical system in the adult language, the question arises whether it will be possible to identify developmental norms for the use of IM in child language. This in turn has clinical implications, in terms of the presence (or absence) of clinical markers of language delay or disorder. The data we report on consist of narrative samples from typically developing children (aged between 3 and 6) and a group of parents, who completed the same task (telling a story from a wordless picture book). We plot consistency and accuracy IM use in the language of children and parents. A key finding is that inconsistent IM use by parents is mirrored by inconsistent use by children. We discuss clinical implications for language sampling for diagnostic purposes, and the importance of individualized assessment.
作为凯尔特语之一,爱尔兰语是世界上少数几种通过词首音变(IMs)来表达语法功能的语言之一。词首音变通过最小语音对比的系统交替来表达语法信息,这将音段音系学与语法形态学紧密联系起来(爱尔兰语也使用词尾辅音腭化作为语法标记,但这不是我们论文的重点)。绝大多数说爱尔兰语的人都是双语者(会说英语),实际上所有说爱尔兰语儿童在成长过程中,在家中都会不同程度地接触和使用英语。目前爱尔兰语正在经历快速的语言变化,词首音变系统受到这种语言转换过程的影响,以至于许多流利的爱尔兰语使用者在口语中对词首音变的使用并不一致。鉴于成人语言中语法系统使用的不一致性,就出现了一个问题,即是否有可能确定儿童语言中词首音变使用的发展规范。这反过来又具有临床意义,涉及语言延迟或障碍临床标志物的存在(或不存在)。我们报告的数据包括来自发育正常儿童(3至6岁)和一组家长的叙事样本,他们完成了相同的任务(根据一本无字图画书讲故事)。我们绘制了儿童和家长语言中词首音变使用的一致性和准确性。一个关键发现是,家长词首音变使用的不一致性也反映在儿童的使用上。我们讨论了用于诊断目的的语言抽样的临床意义,以及个性化评估的重要性。