• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

南苏丹国际卫生条例(2005)能力联合外部评估:评估国家卫生安全能力。

Joint external evaluation of the international health regulations (2005) capacity in South Sudan: assessing the country´s capacity for health security.

机构信息

World Health Organization, WHO Country Office, Juba, South Sudan.

World Health Organization, East and South Africa, Sub-Regional Office, Nairobi, Kenya.

出版信息

Pan Afr Med J. 2022 Jun 9;42(Suppl 1):7. doi: 10.11604/pamj.supp.2022.42.1.33842. eCollection 2022.

DOI:10.11604/pamj.supp.2022.42.1.33842
PMID:36158933
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC9475044/
Abstract

INTRODUCTION

joint external evaluation is a voluntary and collaborative process to assess a country´s capacity under International Health Regulations (2005) to prevent, detect, and respond to public health threats. The main objective is to measure a country´s status in building the necessary capacities to prevent, detect, and respond to infectious disease threats and establish a baseline measurement of capacities and capabilities. The Republic of South Sudan conducted the Joint External Evaluation from 16-20 October 2017, where its capacities were assessed to public health threats per the International Health Regulation (2005).

METHODS

cross-sectional descriptive study of the Joint External Evaluation process and the findings are described along with major findings and recommendations for the country.

RESULTS

South Sudan's overall mean score across 48 indicators was 1.5 (min= 1, max= 4) and 42/48 indicators (87.5%) scored < 2 on a 1 to 5 scale. Technical areas in the prevent category with the lowest score were antimicrobial resistance, biosafety and biosecurity, and National legislation, policy, and financing. In the detect category, the mean score was 2. Technical areas with the lowest mean scores were workforce development and the National Laboratory System. Preparedness, medical countermeasures, personnel deployment, linking public health, and security authorities had the lowest scores in the respond category. Chemical events, radiation emergencies, and points of entry had a score of 1 in the other IHR-related hazards and points of entry category.

CONCLUSION

South Sudan's mean score of 1.5 can be attributed to several civil conflicts experienced, which have impacted negatively on the health system. Recommendations from the Joint External Evaluation need to be implemented and these must be aligned with the costed National Action Plan for Health Security.

摘要

简介

联合外部评估是一项自愿和协作的过程,旨在评估一个国家根据《国际卫生条例(2005)》预防、发现和应对公共卫生威胁的能力。主要目标是衡量一个国家在建立预防、发现和应对传染病威胁的必要能力方面的状况,并建立能力和能力的基线衡量标准。南苏丹共和国于 2017 年 10 月 16 日至 20 日进行了联合外部评估,根据《国际卫生条例(2005)》评估了其应对公共卫生威胁的能力。

方法

对联合外部评估过程进行横断面描述性研究,并描述了评估结果以及该国的主要发现和建议。

结果

南苏丹在 48 项指标中的总平均得分为 1.5(最低= 1,最高= 4),42/48 项指标(87.5%)在 1 到 5 的评分范围内得分为<2。预防类别中技术领域得分最低的是抗菌素耐药性、生物安全和生物安保以及国家立法、政策和融资。在发现类别中,平均得分为 2。技术领域中得分最低的是劳动力发展和国家实验室系统。准备、医疗对策、人员部署、公共卫生和安全当局之间的联系以及应对类别中的得分最低。化学事件、辐射紧急情况和入境点在其他与《国际卫生条例》相关的危害和入境点类别中的得分为 1。

结论

南苏丹 1.5 的平均得分可归因于其经历的几次内战,这些冲突对卫生系统产生了负面影响。联合外部评估的建议需要得到执行,这些建议必须与已定价的《国家卫生安全行动计划》保持一致。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7ec2/9475044/c54df5d3656e/PAMJ-SUPP-42-1-7-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7ec2/9475044/c54df5d3656e/PAMJ-SUPP-42-1-7-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7ec2/9475044/c54df5d3656e/PAMJ-SUPP-42-1-7-g001.jpg

相似文献

1
Joint external evaluation of the international health regulations (2005) capacity in South Sudan: assessing the country´s capacity for health security.南苏丹国际卫生条例(2005)能力联合外部评估:评估国家卫生安全能力。
Pan Afr Med J. 2022 Jun 9;42(Suppl 1):7. doi: 10.11604/pamj.supp.2022.42.1.33842. eCollection 2022.
2
Joint external evaluation of the International Health Regulation (2005) capacities: current status and lessons learnt in the WHO African region.《国际卫生条例(2005)》能力联合外部评估:世卫组织非洲区域的现状与经验教训
BMJ Glob Health. 2019 Nov 1;4(6):e001312. doi: 10.1136/bmjgh-2018-001312. eCollection 2019.
3
Systemic resilience to cross-border infectious disease threat events in Europe.欧洲跨境传染病威胁事件的系统弹性。
Transbound Emerg Dis. 2019 Sep;66(5):1855-1863. doi: 10.1111/tbed.13211. Epub 2019 May 17.
4
Mind the gap: an analysis of core capacities of the international health regulations (2005) to respond to outbreaks in Yemen.注意间隙:对国际卫生条例(2005 年)应对也门疫情爆发的核心能力的分析。
BMC Health Serv Res. 2021 May 20;21(1):477. doi: 10.1186/s12913-021-06395-3.
5
Analysis of Joint External Evaluations in the WHO Eastern Mediterranean Region.世界卫生组织东地中海区域联合外部评估分析
East Mediterr Health J. 2018 Jul 17;24(5):477-487. doi: 10.26719/2018.24.5.477.
6
Measuring Global Health Security: Comparison of Self- and External Evaluations for IHR Core Capacity.全球卫生安全衡量指标:《国际卫生条例(2005)》核心能力的自我评估与外部评估比较。
Health Secur. 2018 Sep/Oct;16(5):304-310. doi: 10.1089/hs.2018.0019.
7
Evaluating implementation of International Health Regulations core capacities: using the Electronic States Parties Self-Assessment Annual Reporting Tool (e-SPAR) to monitor progress with Joint External Evaluation indicators.评估《国际卫生条例》核心能力的实施情况:利用电子缔约国自我评估年度报告工具(e-SPAR)监测联合外部评估指标的进展情况。
Global Health. 2021 Jun 30;17(1):69. doi: 10.1186/s12992-021-00720-5.
8
Joint External Evaluation-Development and Scale-Up of Global Multisectoral Health Capacity Evaluation Process.联合外部评估-全球多部门卫生能力评估进程的制定和扩大。
Emerg Infect Dis. 2017 Dec;23(13):S33-9. doi: 10.3201/eid2313.170949.
9
Epidemic preparedness and response capacity against infectious disease outbreaks in 186 countries, 2018-2022.186 个国家 2018-2022 年传染病疫情防范和应对能力。
BMC Infect Dis. 2024 Nov 7;24(1):1258. doi: 10.1186/s12879-024-10168-8.
10
Implementing Joint External Evaluations of the International Health Regulations (2005) capacities in all countries in the WHO African region: process challenges, lessons learnt and perspectives for the future.在世界卫生组织非洲区域所有国家实施《国际卫生条例(2005)》能力联合外部评估:进程挑战、经验教训和未来展望。
BMJ Glob Health. 2023 Oct;8(10). doi: 10.1136/bmjgh-2023-013326.

引用本文的文献

1
Lessons From the COVID-19 Pandemic Response Implementation: A Case Study of South Sudan and Sierra Leone.《从 COVID-19 大流行应对实施中吸取的教训:以南苏丹和塞拉利昂为例》。
Glob Health Sci Pract. 2024 Feb 20;12(Suppl 1). doi: 10.9745/GHSP-D-23-00180.

本文引用的文献

1
Joint external evaluation of the International Health Regulation (2005) capacities: current status and lessons learnt in the WHO African region.《国际卫生条例(2005)》能力联合外部评估:世卫组织非洲区域的现状与经验教训
BMJ Glob Health. 2019 Nov 1;4(6):e001312. doi: 10.1136/bmjgh-2018-001312. eCollection 2019.
2
Integrated Disease Surveillance and Response (IDSR) strategy: current status, challenges and perspectives for the future in Africa.综合疾病监测与应对(IDSR)策略:非洲的现状、挑战及未来展望
BMJ Glob Health. 2019 Jul 3;4(4):e001427. doi: 10.1136/bmjgh-2019-001427. eCollection 2019.
3
Analysis of results from the Joint External Evaluation: examining its strength and assessing for trends among participating countries.
联合外部评估结果分析:考察其优势并评估参与国家的趋势。
J Glob Health. 2018 Dec;8(2):020416. doi: 10.7189/jogh.08.020416.
4
World Health Organization Joint External Evaluations in the Eastern Mediterranean Region, 2016-17.世界卫生组织东地中海区域联合外部评估,2016-2017 年。
Health Secur. 2018 Jan/Feb;16(1):69-76. doi: 10.1089/hs.2017.0066. Epub 2018 Feb 6.
5
The Joint External Evaluation of Taiwan: The External Evaluators' Perspective.台湾地区联合外部评估:外部评估者视角
Health Secur. 2017 Mar/Apr;15(2):127-131. doi: 10.1089/hs.2016.0109.
6
Challenges posed by the global crisis in the health workforce.全球卫生人力危机带来的挑战。
BMJ. 2013 Oct 17;347:f6201. doi: 10.1136/bmj.f6201.
7
IDSR as a platform for implementing IHR in African countries.疾病监测与应对系统(IDSR)作为非洲国家实施《国际卫生条例》的一个平台。
Biosecur Bioterror. 2013 Sep;11(3):163-9. doi: 10.1089/bsp.2013.0032.
8
SARS legacy: outbreak reporting is expected and respected.非典遗留问题:疫情报告受到期待和尊重。
Lancet. 2013 Mar 9;381(9869):779-81. doi: 10.1016/S0140-6736(13)60185-3. Epub 2013 Mar 8.