School of Management, China University of Mining & Technology (Beijing), Beijing 100083, China.
School of Management, Xiamen University, Xiamen 361005, China.
Int J Environ Res Public Health. 2022 Nov 27;19(23):15774. doi: 10.3390/ijerph192315774.
China's trade of agricultural products has expanded rapidly over the past two decades, resulting in considerable shifts in greenhouse gas (GHG) emissions worldwide. This study aims to explore the evolution of GHG emissions embodied in China's trade of agricultural products from 1995 to 2015. The GHG emissions embodied in China's exports of agricultural products experienced three stages of fluctuation, showing a significant upward trend (1995-2003), a fluctuating trend (2004-2007), and a fall back to the previous level (2008-2015). The embodied GHG emissions in China's imports were witnessed at times of sustained growth, rising from 10.5 Mt CO-eq in 1995 to 107.7 Mt CO-eq in 2015. The net import of embodied GHG emissions has grown at an average annual rate of 25.1% since 2008. In terms of regional contribution, the distribution of China's trading partners tended to be diversified. The increasing net imports of oil crops to China resulted in a significant GHG emissions shift from China to the US and Brazil. Asian countries contributed to 76.9% of the total GHG emissions embodied in China's agricultural exports. The prominent impacts of China's trade of agricultural products on global GHG emissions provide important implications for climate-related policy choices.
中国农产品贸易在过去二十年中迅速扩张,导致全球温室气体(GHG)排放发生了重大变化。本研究旨在探讨 1995 年至 2015 年中国农产品贸易中隐含 GHG 排放的演变。中国农产品出口中隐含的 GHG 排放经历了三个波动阶段,呈现出显著的上升趋势(1995-2003 年)、波动趋势(2004-2007 年)和回到之前水平的趋势(2008-2015 年)。中国农产品进口中隐含的 GHG 排放则持续增长,从 1995 年的 10.5 Mt CO-eq 增加到 2015 年的 107.7 Mt CO-eq。自 2008 年以来,隐含 GHG 排放的净进口平均每年增长 25.1%。就区域贡献而言,中国贸易伙伴的分布趋于多样化。中国对油料作物的净进口增加,导致 GHG 排放从中国转移到美国和巴西。亚洲国家对中国农产品出口中隐含的 GHG 排放总量的贡献达到 76.9%。中国农产品贸易对全球 GHG 排放的显著影响,对与气候相关的政策选择具有重要意义。