Zeng Yanqin, Xu Ziqi, Chen Liang, Huang Yunxi
Jiangxi Institute of Fashion Technology Media Art Research Center, Nanchang, China.
Department of Art Integration, Daejin University, Pocheon, Republic of Korea.
Front Psychol. 2023 Feb 2;14:1109328. doi: 10.3389/fpsyg.2023.1109328. eCollection 2023.
Since the development of film-induced tourism, scholars have increasingly shifted their attention to examining film-induced tourism from different perspectives. However, little research has been devoted to the underlying mechanisms by which audiences empathize with movie scenes. Current research believes that the lens language of movies is helpful for the communication between the movie and the audience. It not only helps the audience to shape the imagination of the movie scene, but also contributes to the construction of a virtual language landscape, and promotes the audience's cognition of the movie scene. Bringing their emotions and self-expression into the story ultimately enhances the audience's perception of where it was filmed. In exploring the framework of the transformation of empathy in lens language to landscape language, cultural differences are also proposed as the boundary conditions for the relationship between lens language and empathy. Structural equation modeling with PLS-SEM was employed to test the proposed hypotheses. The findings suggest that lens language positively predicts language landscape and empathy positively mediates the aforementioned relationship. Furthermore, the interaction term of cultural differences amplifies the relationship between lens language and empathy. Finally, we discuss theoretical and practical implications.
自电影引发的旅游发展以来,学者们越来越多地将注意力转向从不同角度审视电影引发的旅游。然而,很少有研究致力于探讨观众对电影场景产生共情的潜在机制。当前研究认为,电影的镜头语言有助于电影与观众之间的交流。它不仅有助于观众塑造对电影场景的想象,还有助于构建虚拟的语言景观,并促进观众对电影场景的认知。将他们的情感和自我表达带入故事中最终会增强观众对拍摄地点的感知。在探索镜头语言中的共情向景观语言转变的框架时,文化差异也被提出作为镜头语言与共情关系的边界条件。采用偏最小二乘结构方程模型(PLS-SEM)来检验所提出的假设。研究结果表明,镜头语言正向预测语言景观,共情在上述关系中起到正向中介作用。此外,文化差异的交互项放大了镜头语言与共情之间的关系。最后,我们讨论了理论和实践意义。