• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

南卡纳拉的治愈之灵

Healing spirits of South Kanara.

作者信息

Shields N K

出版信息

Cult Med Psychiatry. 1987 Dec;11(4):417-35. doi: 10.1007/BF00048492.

DOI:10.1007/BF00048492
PMID:3691161
Abstract

In South Kanara, India (formerly the kingdom of Tulunadu), and area stretching some 150 miles along the Arabian Sea and 25 to 50 miles inland, ancient forms of rural pageantry in honor of particular local Spirits are enacted yearly. These ritualized performances include elements of masked folk drama and epic recitation and serve a valued social role as a form of healing and counselling within village communities. Contemporary practitioner-patient interactions are part of an intricate tapestry partaking of customs occurring since times long past, such as the kinship structure (aliya-santana or nephew inheritance), the geopolitical milieu and the myths of Tulunadu. The power of these healing Spirits lies in their ability to reproduce social form through the cultural idiom of therapeutic efficacy.

摘要

在印度的南卡纳拉(以前的图卢纳德王国),有一片沿着阿拉伯海延伸约150英里、向内陆延伸25至50英里的区域,每年都会举行古老的乡村庆典,以纪念特定的地方神灵。这些仪式化的表演包括蒙面民间戏剧和史诗朗诵的元素,并作为村庄社区内一种治疗和咨询的形式发挥着重要的社会作用。当代从业者与患者的互动是一幅错综复杂的图景的一部分,这幅图景包含了从很久以前就存在的习俗,比如亲属结构(阿里亚 - 桑塔纳或侄子继承制)、地缘政治环境以及图卢纳德的神话。这些治愈之神的力量在于它们能够通过治疗功效的文化表达方式来再现社会形态。

相似文献

1
Healing spirits of South Kanara.南卡纳拉的治愈之灵
Cult Med Psychiatry. 1987 Dec;11(4):417-35. doi: 10.1007/BF00048492.
2
Trust, talk and touch in Balkan folk healing.巴尔干民间疗法中的信任、交流与触摸。
Soc Sci Med. 1985;21(3):319-25. doi: 10.1016/0277-9536(85)90108-x.
3
Sri Lankan sanni masks: an ancient classification of disease.斯里兰卡桑尼面具:一种古老的疾病分类法。
BMJ. 2006 Dec 23;333(7582):1327-8. doi: 10.1136/bmj.39055.445417.BE.
4
Reading Saedi's Ahl-e Hava: pattern and significance in spirit possession beliefs on the southern coasts of Iran.阅读萨埃迪的《空气之民:伊朗南部海岸附身信仰的模式与意义》
Cult Med Psychiatry. 1988 Mar;12(1):85-111. doi: 10.1007/BF00047040.
5
[Ritual and psychotherapy].[仪式与心理治疗]
Z Klin Psychol Psychother. 1982;30(3):214-34.
6
Culture is treatment: considering pedagogy in the care of Aboriginal people.文化即治疗:原住民照护中的教育学思考
J Psychosoc Nurs Ment Health Serv. 2010 Jul;48(7):27-34. doi: 10.3928/02793695-20100504-04.
7
Theoretic orientations and folk medicine research in the Appalachian South.
South Med J. 1992 Feb;85(2):170-8. doi: 10.1097/00007611-199202000-00012.
8
The therapeutic process in cross-cultural perspective - a symposium. Fragments from a Navaho ceremonial.跨文化视角下的治疗过程——一场研讨会。纳瓦霍仪式的片段。
Am J Psychiatry. 1968 Mar;124(9):1176-8.
9
The Xhosa healers of Southern Africa.
J Anal Psychol. 1982 Apr;27(2):163-73. doi: 10.1111/j.1465-5922.1982.00163.x.
10
Ritual healing and mental health in India.印度的仪式治疗与心理健康
Transcult Psychiatry. 2014 Dec;51(6):829-49. doi: 10.1177/1363461514524472. Epub 2014 Feb 26.

本文引用的文献

1
Idioms of distress: alternatives in the expression of psychosocial distress: a case study from South India.痛苦的习语:心理社会痛苦表达的替代方式:来自印度南部的一个案例研究
Cult Med Psychiatry. 1981 Dec;5(4):379-408. doi: 10.1007/BF00054782.
2
Idioms of distress: kinship and sickness among the people of the Kingdom of Tonga.
Cult Med Psychiatry. 1984 Mar;8(1):71-93. doi: 10.1007/BF00053102.
3
Spirit possession and spirit mediumship from the perspective of Tulu oral traditions.
Cult Med Psychiatry. 1979 Mar;3(1):29-52. doi: 10.1007/BF00114691.