• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

语言结构、态度与环境接触学习:非西班牙语裔加利福尼亚人和得克萨斯人对西班牙语的词汇和音韵知识。

Language structure, attitudes, and learning from ambient exposure: Lexical and phonotactic knowledge of Spanish among non-Spanish-speaking Californians and Texans.

机构信息

Department of Linguistics, University of California, Santa Barbara, Santa Barbara, California, United States of America.

出版信息

PLoS One. 2023 Apr 27;18(4):e0284919. doi: 10.1371/journal.pone.0284919. eCollection 2023.

DOI:10.1371/journal.pone.0284919
PMID:37104290
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC10138781/
Abstract

Recent work shows that ambient exposure in everyday situations can yield implicit knowledge of a language that an observer does not speak. We replicate and extend this work in the context of Spanish in California and Texas. In Word Identification and Wellformedness Rating experiments, non-Spanish-speaking Californians and Texans show implicit lexical and phonotactic knowledge of Spanish, which may be affected by both language structure and attitudes. Their knowledge of Spanish appears to be weaker than New Zealanders' knowledge of Māori established in recent work, consistent with structural differences between Spanish and Māori. Additionally, the strength of a participant's knowledge increases with the value they place on Spanish and its speakers in their state. These results showcase the power and generality of statistical learning of language in adults, while also highlighting how it cannot be divorced from the structural and attitudinal factors that shape the context in which it occurs.

摘要

最近的研究表明,日常生活环境中的接触也能让观察者在不使用某种语言的情况下,获得这种语言的隐性知识。我们在加利福尼亚州和得克萨斯州的西班牙语环境中对这一发现进行了复制和扩展。在词汇识别和规范度评分实验中,不说西班牙语的加利福尼亚人和得克萨斯人表现出对西班牙语词汇和语音结构的隐性知识,而这种知识可能同时受到语言结构和态度的影响。他们对西班牙语的了解似乎不如最近研究中新西兰人对毛利语的了解,这与西班牙语和毛利语之间的结构差异一致。此外,参与者对西班牙语及其使用者的重视程度越高,他们对西班牙语的了解就越深入。这些结果展示了成人对语言进行统计学习的强大功能和普遍性,同时也强调了这种学习不能脱离塑造语言发生环境的结构和态度因素。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8229/10138781/5188435b699d/pone.0284919.g006.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8229/10138781/284d5192f35c/pone.0284919.g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8229/10138781/f66b50b82d57/pone.0284919.g002.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8229/10138781/53506306a2ae/pone.0284919.g003.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8229/10138781/1ab2c2e8460d/pone.0284919.g004.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8229/10138781/6d8f2a3d3340/pone.0284919.g005.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8229/10138781/5188435b699d/pone.0284919.g006.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8229/10138781/284d5192f35c/pone.0284919.g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8229/10138781/f66b50b82d57/pone.0284919.g002.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8229/10138781/53506306a2ae/pone.0284919.g003.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8229/10138781/1ab2c2e8460d/pone.0284919.g004.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8229/10138781/6d8f2a3d3340/pone.0284919.g005.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8229/10138781/5188435b699d/pone.0284919.g006.jpg

相似文献

1
Language structure, attitudes, and learning from ambient exposure: Lexical and phonotactic knowledge of Spanish among non-Spanish-speaking Californians and Texans.语言结构、态度与环境接触学习:非西班牙语裔加利福尼亚人和得克萨斯人对西班牙语的词汇和音韵知识。
PLoS One. 2023 Apr 27;18(4):e0284919. doi: 10.1371/journal.pone.0284919. eCollection 2023.
2
Non-Māori-speaking New Zealanders have a Māori proto-lexicon.非毛利语新西兰人拥有毛利语原始词汇。
Sci Rep. 2020 Dec 18;10(1):22318. doi: 10.1038/s41598-020-78810-4.
3
Assessing the size of non-Māori-speakers' active Māori lexicon.评估非毛利语使用者的活跃毛利语词汇量。
PLoS One. 2023 Aug 23;18(8):e0289669. doi: 10.1371/journal.pone.0289669. eCollection 2023.
4
Categorical phonotactic knowledge filters second language input, but probabilistic phonotactic knowledge can still be acquired.分类音位配列知识会筛选第二语言输入,但概率性音位配列知识仍可习得。
Lang Speech. 2015 Sep;58(Pt 3):387-413. doi: 10.1177/0023830914559572.
5
Mothers' attitudes toward adolescent confidential services: development and validation of scales for use in English- and Spanish-speaking populations.母亲对青少年保密服务的态度:用于英语和西班牙语人群的量表的开发和验证。
J Adolesc Health. 2014 Sep;55(3):341-6. doi: 10.1016/j.jadohealth.2014.03.010. Epub 2014 May 17.
6
Statistical word learning in Catalan-Spanish and English-speaking children with and without developmental language disorder.发展性语言障碍儿童与非发展性语言障碍儿童的加泰罗尼亚语-西班牙语和英语统计单词学习。
Int J Lang Commun Disord. 2022 Jan;57(1):42-62. doi: 10.1111/1460-6984.12673. Epub 2021 Oct 6.
7
The cross-linguistic transfer of early literacy skills: the role of initial L1 and L2 skills and language of instruction.早期读写技能的跨语言迁移:第一语言和第二语言初始技能及教学语言的作用。
Lang Speech Hear Serv Sch. 2007 Jul;38(3):249-59. doi: 10.1044/0161-1461(2007/026).
8
The effect of lexical accessibility on Spanish-English intra-sentential codeswitching.词汇可及性对西班牙语-英语句内转码的影响。
Mem Cognit. 2021 Jan;49(1):163-180. doi: 10.3758/s13421-020-01069-7.
9
English speakers attend more strongly than Spanish speakers to manner of motion when classifying novel objects and events.英语使用者在对新物体和事件进行分类时,比西班牙语使用者更关注运动方式。
J Exp Psychol Gen. 2010 Nov;139(4):638-53. doi: 10.1037/a0020507.
10
Different mechanisms in learning different second languages: Evidence from English speakers learning Chinese and Spanish.学习不同第二语言的不同机制:以学习汉语和西班牙语的英语使用者为例。
Neuroimage. 2017 Mar 1;148:284-295. doi: 10.1016/j.neuroimage.2017.01.042. Epub 2017 Jan 19.

本文引用的文献

1
Statistical Learning of Language: A Meta-Analysis Into 25 Years of Research.语言的统计学习:对 25 年研究的元分析。
Cogn Sci. 2022 Sep;46(9):e13198. doi: 10.1111/cogs.13198.
2
Word-types, not word-tokens, facilitate extraction of phonotactic sequences by adults.词类而非词符有助于成年人提取音位序列。
Lab Phonol. 2011 May;2(1):157-183. doi: 10.1515/labphon.2011.005. Epub 2011 May 3.
3
Non-Māori-speaking New Zealanders have a Māori proto-lexicon.非毛利语新西兰人拥有毛利语原始词汇。
Sci Rep. 2020 Dec 18;10(1):22318. doi: 10.1038/s41598-020-78810-4.
4
Six-Month-Olds Comprehend Words That Refer to Parts of the Body.6个月大的婴儿能理解指代身体部位的词语。
Infancy. 2012 Jul;17(4):432-444. doi: 10.1111/j.1532-7078.2011.00084.x. Epub 2011 Jul 5.
5
SPALEX: A Spanish Lexical Decision Database From a Massive Online Data Collection.SPALEX:一个源自大规模在线数据收集的西班牙语词汇判断数据库。
Front Psychol. 2018 Nov 12;9:2156. doi: 10.3389/fpsyg.2018.02156. eCollection 2018.
6
Statistical learning for speech segmentation: Age-related changes and underlying mechanisms.统计学习在语音分割中的应用:与年龄相关的变化和潜在机制。
Psychol Aging. 2018 Nov;33(7):1035-1044. doi: 10.1037/pag0000292. Epub 2018 Sep 24.
7
Statistical learning: a powerful mechanism that operates by mere exposure.统计学习:一种仅通过接触就能起作用的强大机制。
Wiley Interdiscip Rev Cogn Sci. 2017 Jan;8(1-2). doi: 10.1002/wcs.1373. Epub 2016 Dec 1.
8
Statistical learning and the critical period: how a continuous learning mechanism can give rise to discontinuous learning.统计学习与关键期:连续学习机制如何导致不连续学习
Wiley Interdiscip Rev Cogn Sci. 2016 Jul;7(4):276-88. doi: 10.1002/wcs.1394. Epub 2016 May 30.
9
Nine-month-olds use frequency of onset clusters to segment novel words.9个月大的婴儿利用起始音群的频率来分割新单词。
J Exp Child Psychol. 2016 Aug;148:131-41. doi: 10.1016/j.jecp.2016.04.004. Epub 2016 May 12.
10
Effects of phonetically-cued talker variation on semantic encoding.语音提示的说话者变化对语义编码的影响。
J Acoust Soc Am. 2013 Dec;134(6):EL485. doi: 10.1121/1.4826151.