Department of Humanities and Social Sciences, Birla Institute of Technology & Science Pilani, Hyderabad, India.
Centre for Neural and Cognitive Sciences, University of Hyderabad, Hyderabad, India.
PLoS One. 2023 Aug 3;18(8):e0285781. doi: 10.1371/journal.pone.0285781. eCollection 2023.
This study explores the idea of the two levels of orthographic knowledge, i.e. lexical and sublexical; in particular, how these levels are affected in the case of the Indian language Malayalam that went through a script reform in 1971. Through reading and writings tasks, we compare the performance of elderly participants who gained literacy in the traditional script (with complex ligatures), with younger participants who gained literacy in the reformed script (with simpler glyphs). Both the groups read text faster in reformed script indicating script simplification was beneficial. While writing, the elderly participants largely employed the traditional script and younger ones used the reformed script. The study provides proof from non-European alphabet that orthographic knowledge indeed has two independent but related levels. Although a change in script affects both the levels, sublexical one seems more resistant to change, possibly due to less opportunities to update it.
本研究探讨了两种正字法知识水平的概念,即词汇和次词汇;特别是,在印度语言马拉雅拉姆语于 1971 年经历了文字改革的情况下,这些水平是如何受到影响的。通过阅读和写作任务,我们比较了在传统文字(具有复杂连字)中获得读写能力的老年参与者和在简化文字(具有更简单的字形)中获得读写能力的年轻参与者的表现。两组人在改革后的文字中都能更快地阅读文本,表明文字简化是有益的。在书写时,老年参与者主要使用传统文字,而年轻参与者则使用改革后的文字。该研究从非欧洲字母表中提供了证据,证明正字法知识确实有两个独立但相关的水平。虽然文字的改变会影响这两个水平,但次词汇水平似乎更能抵抗改变,可能是因为更新它的机会较少。