Hunt S C, Blickenstaff K, Hopkins P N, Williams R R
West J Med. 1986 Sep;145(3):329-34.
Familial aggregation of coronary heart disease (CHD) and specific major risk factors were determined among 639 first-degree relatives of 73 women with confirmed coronary death before age 55. They were compared with 1,151 persons in 141 control families. Of women with early coronary death, 62% had first-degree relatives with early coronary disease compared with 12% of affected control family members. In the proband families, coronary incidence rates were 2.7 times the control population rates for women (P<.001) and 1.6 times the control population rates for men (P<.05). An excess incidence of coronary disease was observed for ages 45 to 74 in both men and women.Smoking, hypertension, diagnosed hyperlipidemia and diabetes were all two to three times more common in the female probands with early coronary death than in healthy controls. Hypertension was more common in all proband relatives (both sexes with and without coronary disease). Smoking was more common among female relatives of probands when compared with the controls. These data suggest that early coronary disease in women is often familial and associated with smoking and hypertension. The familial aggregation seems to be stronger in female relatives of female probands with early CHD than in male relatives. Genetic factors or shared family life-style or both likely account for these observations.
在73名55岁前确诊为冠状动脉性死亡的女性的639名一级亲属中,对冠心病(CHD)及特定主要危险因素的家族聚集性进行了测定。将他们与141个对照家庭中的1151人进行比较。在冠状动脉性早死的女性中,62%的一级亲属患有早期冠心病,而对照家庭中受影响成员的这一比例为12%。在先证者家庭中,女性的冠心病发病率是对照人群发病率的2.7倍(P<0.001),男性是对照人群发病率的1.6倍(P<0.05)。在45至74岁的男性和女性中均观察到冠心病发病率过高。吸烟、高血压、确诊的高脂血症和糖尿病在患有早期冠状动脉性死亡的女性先证者中比在健康对照者中普遍两到三倍。高血压在所有先证者亲属(无论有无冠心病的男女)中更为常见。与对照相比,先证者的女性亲属中吸烟更为普遍。这些数据表明,女性的早期冠心病往往具有家族性,且与吸烟和高血压有关。在先证者为女性且患有早期冠心病的家庭中,女性亲属的家族聚集性似乎比男性亲属更强。遗传因素或共同的家庭生活方式或两者可能是这些观察结果的原因。