Suppr超能文献

交叉核对患者及其照顾配偶的主观日常帕金森体验:帕金森简明负担问卷(Bela-P-k 和 Bela-A-k)的法文版本。

Crosschecking the subjective everyday Parkinson's experience among patients and their caregiving spouses: French versions of the Belastungsfragebogen Parkinson Kurzversion (Bela-P-k and Bela-A-k).

机构信息

Department of General Practice, University of Lille, 59000 Lille, France; Department of pharmacology, Expert center for Parkinson's disease, CHU of Lille, University of Lille, Lille Neuroscience and Cognition Inserm 1172, 59000 Lille, France.

University of Lille, ULR 4354 - CIREL - Centre interuniversitaire de recherche en éducation de Lille, 59000 Lille, France.

出版信息

Rev Neurol (Paris). 2024 Jan-Feb;180(1-2):24-32. doi: 10.1016/j.neurol.2023.07.009. Epub 2023 Sep 19.

Abstract

BACKGROUND

Parkinson's disease (PD) affects all dimensions of the patient's and the caregiver's daily life. There are two questionnaires in German, Bela-A-k (for caregivers) and Bela-P-k (for PD patients), that can be used to assess the PD-related psychosocial burden in a dyad. The patient's and the caregiver's perspective of living with PD can be crosschecked. Four dimensions are explored: physical performance, emotional load, social relationships, and couple/family life.

OBJECTIVES

The purpose of the study was to translate these questionnaires into French and to test them among patients and caregivers.

METHODS

The questionnaires were translated from German into French by forward and backward translation, followed by a cultural crosscheck. Participants were invited to test the consensual French version in its online administered version created via Lime Survey® software. Participants filled out the questionnaires twice (five-day interval) according to the test-retest method. Data analysis was performed with SPSS software.

RESULTS

Thirty dyads were recruited and eighteen completed the study. Bela-A-K showed strong temporal stability, though it was weak for the social relationships dimension. Bela-P-k showed strong internal consistency, but significant test-retest differences for ten items due to day-by-day changes in patient status.

CONCLUSIONS

The questionnaires are useful and reliable for dyad-centered follow-up in case of PD. Some items of the Bela-P-k were simplified to improve its temporal stability, considering the patient's changing status through the day. The items concerning social relationships were adjusted for the Bela-A-k.

摘要

背景

帕金森病(PD)影响患者和照护者日常生活的各个方面。有两个德语问卷,Bela-A-k(用于照护者)和 Bela-P-k(用于 PD 患者),可用于评估双重视角下 PD 相关的心理社会负担。可以交叉检查患者和照护者对 PD 的生活体验。探索了四个维度:身体表现、情绪负担、社会关系和夫妻/家庭生活。

目的

本研究旨在将这些问卷翻译成法语,并在患者和照护者中进行测试。

方法

通过正向和反向翻译,将问卷从德语翻译成法语,然后进行文化交叉检查。邀请参与者测试共识性的法语版本,该版本通过 Lime Survey®软件创建的在线管理版本。参与者根据测试-重测法两次填写问卷(间隔五天)。使用 SPSS 软件进行数据分析。

结果

共招募了 30 对参与者,其中 18 对完成了研究。Bela-A-K 显示出较强的时间稳定性,但社会关系维度较弱。Bela-P-k 显示出较强的内部一致性,但由于患者病情的日常变化,十个项目存在显著的测试-重测差异。

结论

这些问卷对于 PD 的以双重视角为中心的随访非常有用且可靠。考虑到患者一天中的变化情况,对 Bela-P-k 的一些项目进行了简化,以提高其时间稳定性。对 Bela-A-k 的社会关系项目进行了调整。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验