• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

语言障碍对加拿大魁北克省 COVID-19 患者在大流行第一波期间住院的结果和体验的影响。

Impact of Language Barriers on Outcomes and Experience of COVID-19 Patients Hospitalized in Quebec, Canada, During the First Wave of the Pandemic.

机构信息

Centre for Clinical Epidemiology, Lady Davis Institute for Medical Research, Jewish General Hospital, Montreal, QC, Canada.

Department of Biomedical Sciences, Faculty of Medicine, Université de Montréal, Montreal, QC, Canada.

出版信息

J Immigr Minor Health. 2024 Feb;26(1):3-14. doi: 10.1007/s10903-023-01561-7. Epub 2023 Oct 30.

DOI:10.1007/s10903-023-01561-7
PMID:37902902
Abstract

Language barriers (LB) contribute to coronavirus disease 2019 (COVID-19) health inequities. People with LB were more likely to be SARS-CoV-2 positive despite lower testing and had higher rates of hospitalization. Data on hospital outcomes among immigrants with LB, however, are limited. We aimed to investigate the clinical outcomes of hospitalized COVID-19 cases by LB, immigration status, ethnicity, and access to COVID-19 health information and services prior to admission. Adults with laboratory-confirmed community-acquired COVID-19 hospitalized from March 1 to June 30, 2020, at four tertiary-care hospitals in Montréal, Quebec, Canada were included. Demographics, comorbidities, immigration status, country of birth, ethnicity, presence of LB, and hospital outcomes (ICU admission and death) were obtained through a chart review. Additional socio-economic and access to care questions were obtained through a phone survey. A Fine-Gray competing risk subdistribution hazards model was used to estimate the risk of ICU admission and in-hospital death by immigrant status, region of birth and LB Among 1093 patients, 622 (56.9%) were immigrants and 101 (16.2%) of them had a LB. One third (36%) of immigrants with LB did not have access to an interpreter during hospitalization. Admission to ICU and in-hospital mortality were not significantly different between groups. Prior to admission, one third (14/41) of immigrants with LB had difficulties accessing COVID-19 information in their mother tongue and one third (9/27) of non-white immigrants with a LB had difficulties accessing COVID-19 services. Immigrants with LB were inequitably affected by the first wave of the pandemic in Quebec, Canada. In our study, a large proportion had difficulties accessing information and services related to COVID-19 prior to admission, which may have increased SARS-CoV-2 exposure and hospitalizations. After hospitalization, a large proportion did not have access to interpreters. Providing medical information and care in the language of preference of increasing diverse populations in Canada is important for promoting health equity.

摘要

语言障碍(LB)导致了 2019 年冠状病毒病(COVID-19)的健康不平等。尽管检测率较低,但有 LB 的人更有可能检测出 SARS-CoV-2 呈阳性,并且住院率更高。然而,关于 LB 移民住院患者的医院结局的数据有限。我们旨在调查 LB、移民身份、族裔以及在入院前获取 COVID-19 健康信息和服务的情况对住院 COVID-19 病例的临床结局的影响。纳入 2020 年 3 月 1 日至 6 月 30 日在加拿大魁北克省蒙特利尔的四家三级护理医院住院的经实验室确诊的社区获得性 COVID-19 成年患者。通过病历回顾获得人口统计学、合并症、移民身份、出生国、族裔、LB 存在情况以及医院结局(入住 ICU 和死亡)。通过电话调查获得额外的社会经济和获得护理的问题。使用 Fine-Gray 竞争风险亚分布风险模型估计按移民身份、出生地区和 LB 分层的 ICU 入院和院内死亡风险。在 1093 名患者中,有 622 名(56.9%)是移民,其中 101 名(16.2%)有 LB。三分之一(36%)有 LB 的移民在住院期间无法获得口译员。入住 ICU 和院内死亡率在各组之间无显著差异。在入院前,三分之一(14/41)有 LB 的移民在母语获取 COVID-19 信息方面有困难,三分之一(9/27)有 LB 的非白人移民在获取 COVID-19 服务方面有困难。在加拿大魁北克省,LB 移民受到了大流行第一波的不平等影响。在我们的研究中,很大一部分人在入院前获取与 COVID-19 相关的信息和服务方面有困难,这可能增加了 SARS-CoV-2 的暴露和住院。住院后,很大一部分人无法获得口译员。为加拿大日益多样化的人群提供首选语言的医疗信息和护理对于促进健康公平至关重要。

相似文献

1
Impact of Language Barriers on Outcomes and Experience of COVID-19 Patients Hospitalized in Quebec, Canada, During the First Wave of the Pandemic.语言障碍对加拿大魁北克省 COVID-19 患者在大流行第一波期间住院的结果和体验的影响。
J Immigr Minor Health. 2024 Feb;26(1):3-14. doi: 10.1007/s10903-023-01561-7. Epub 2023 Oct 30.
2
In-hospital outcomes of SARS-CoV-2-infected health care workers in the COVID-19 pandemic first wave, Quebec, Canada.在 COVID-19 大流行第一波期间,加拿大魁北克省感染 SARS-CoV-2 的医护人员的院内转归。
PLoS One. 2022 Aug 24;17(8):e0272953. doi: 10.1371/journal.pone.0272953. eCollection 2022.
3
Outcomes of hospitalized COVID-19 patients in Canada: impact of ethnicity, migration status and country of birth.加拿大住院 COVID-19 患者的结局:种族、移民身份和出生地的影响。
J Travel Med. 2022 Sep 17;29(6). doi: 10.1093/jtm/taac041.
4
Racial and Ethnic Disparities in Rates of COVID-19-Associated Hospitalization, Intensive Care Unit Admission, and In-Hospital Death in the United States From March 2020 to February 2021.2020 年 3 月至 2021 年 2 月期间美国 COVID-19 相关住院率、重症监护病房入院率和住院死亡率的种族和民族差异。
JAMA Netw Open. 2021 Oct 1;4(10):e2130479. doi: 10.1001/jamanetworkopen.2021.30479.
5
Safety and Efficacy of Imatinib for Hospitalized Adults with COVID-19: A structured summary of a study protocol for a randomised controlled trial.COVID-19 住院成人患者使用伊马替尼的安全性和疗效:一项随机对照试验研究方案的结构化总结。
Trials. 2020 Oct 28;21(1):897. doi: 10.1186/s13063-020-04819-9.
6
Growing inequities by immigration group among older adults: population-based analysis of access to primary care and return to in-person visits during the COVID-19 pandemic in British Columbia, Canada.老年移民群体间不平等现象加剧:加拿大不列颠哥伦比亚省 COVID-19 大流行期间初级保健服务可及性和恢复面访情况的基于人群分析。
BMC Prim Care. 2024 Sep 6;25(1):332. doi: 10.1186/s12875-024-02530-1.
7
Comparison of hospitalized patients with COVID-19 who did and did not live in residential care facilities in Montréal: a retrospective case series.比较在蒙特利尔居住在和未居住在长期护理院的 COVID-19 住院患者:一项回顾性病例系列研究。
CMAJ Open. 2021 Jul 13;9(3):E718-E727. doi: 10.9778/cmajo.20200244. Print 2021 Jul-Sep.
8
Outcomes of hospital-acquired SARS-CoV-2 infection in the Canadian first wave epicentre: a retrospective cohort study.加拿大第一波疫情中心医院获得性 SARS-CoV-2 感染的结局:一项回顾性队列研究。
CMAJ Open. 2022 Feb 1;10(1):E74-E81. doi: 10.9778/cmajo.20210055. Print 2022 Jan-Mar.
9
Hospital Outcomes of Community-Acquired SARS-CoV-2 Omicron Variant Infection Compared With Influenza Infection in Switzerland.瑞士社区获得性 SARS-CoV-2 奥密克戎变异株感染与流感感染的住院结局比较。
JAMA Netw Open. 2023 Feb 1;6(2):e2255599. doi: 10.1001/jamanetworkopen.2022.55599.
10
Perceptions on barriers, facilitators, and recommendations related to mental health service delivery during the COVID-19 pandemic in Quebec, Canada: a qualitative descriptive study.魁北克省(加拿大)在 COVID-19 大流行期间提供心理健康服务的障碍、促进因素和建议的看法:一项定性描述性研究。
BMC Prim Care. 2022 Feb 21;23(1):32. doi: 10.1186/s12875-022-01634-w.

引用本文的文献

1
Practices for collecting, analyzing and disseminating data on health and its social determinants among Black populations in Quebec: a scoping review.魁北克黑人人口健康及其社会决定因素数据的收集、分析和传播实践:一项范围综述
Health Promot Chronic Dis Prev Can. 2025 Apr;45(4):165-189. doi: 10.24095/hpcdp.45.4.03.
2
COVID-19, migrants, and world large urban areas: a thematic policy brief.2019冠状病毒病、移民与世界大型城市地区:一份主题政策简报
J Public Health Policy. 2024 Dec;45(4):757-770. doi: 10.1057/s41271-024-00519-9. Epub 2024 Nov 21.

本文引用的文献

1
Evaluation of Preferred Language and Timing of COVID-19 Vaccine Uptake and Disease Outcomes.评价对 COVID-19 疫苗接种和疾病结果的首选语言和时间。
JAMA Netw Open. 2023 Apr 3;6(4):e237877. doi: 10.1001/jamanetworkopen.2023.7877.
2
Patient-physician language concordance and quality and safety outcomes among frail home care recipients admitted to hospital in Ontario, Canada.加拿大安大略省因体弱而接受家庭护理的住院患者中,医患语言一致性与质量和安全结局的关系。
CMAJ. 2022 Jul 11;194(26):E899-E908. doi: 10.1503/cmaj.212155.
3
Strategies and action points to ensure equitable uptake of COVID-19 vaccinations: A national qualitative interview study to explore the views of undocumented migrants, asylum seekers, and refugees.
确保公平接种新冠疫苗的策略与行动要点:一项全国性定性访谈研究,以探究无证移民、寻求庇护者和难民的观点
J Migr Health. 2021;4:100050. doi: 10.1016/j.jmh.2021.100050. Epub 2021 May 27.
4
Racial and Ethnic Disparities in Hospital Admissions from COVID-19: Determining the Impact of Neighborhood Deprivation and Primary Language.COVID-19 住院患者中的种族和民族差异:确定邻里剥夺和主要语言的影响。
J Gen Intern Med. 2021 Nov;36(11):3462-3470. doi: 10.1007/s11606-021-06790-w. Epub 2021 May 18.
5
Clinical outcomes and risk factors for COVID-19 among migrant populations in high-income countries: A systematic review.高收入国家流动人群中新冠病毒病的临床结局和危险因素:一项系统评价
J Migr Health. 2021;3:100041. doi: 10.1016/j.jmh.2021.100041. Epub 2021 Apr 22.
6
Diabetes and COVID-19: Diseases of racial, social and glucose intolerance.糖尿病与2019冠状病毒病:种族、社会及葡萄糖不耐受相关疾病。
World J Diabetes. 2021 Mar 15;12(3):198-205. doi: 10.4239/wjd.v12.i3.198.
7
Healthcare Disparities and the COVID-19 Pandemic: Analysis of Primary Language and Translations of Visitor Policies at NCI-Designated Comprehensive Cancer Centers.医疗保健差异与新冠疫情:对美国国立癌症研究所指定的综合癌症中心访客政策的主要语言及翻译的分析
J Pain Symptom Manage. 2021 May;61(5):e13-e16. doi: 10.1016/j.jpainsymman.2021.01.140. Epub 2021 Feb 6.
8
Impact of COVID-19 on Resettled Refugees.COVID-19 对重新安置难民的影响。
Prim Care. 2021 Mar;48(1):57-66. doi: 10.1016/j.pop.2020.10.001. Epub 2020 Oct 6.
9
Racial and Ethnic Health Disparities Related to COVID-19.与新冠病毒相关的种族和族裔健康差异
JAMA. 2021 Feb 23;325(8):719-720. doi: 10.1001/jama.2020.26443.
10
Language and Health Equity during COVID-19: Lessons and Opportunities.新冠肺炎疫情期间的语言与健康公平:经验教训与契机。
J Health Care Poor Underserved. 2020;31(4):1530-1535. doi: 10.1353/hpu.2020.0114.