Ozolina Kristine, Beitane Ilze, Radenkovs Vitalijs, Straumite Evita, Valdovska Anda, Muizniece-Brasava Sandra
Food Institute, Faculty of Agriculture and Food Technology, Latvia University of Life Sciences and Technologies, LV-3004 Jelgava, Latvia.
Research Laboratory of Biotechnology, Latvia University of Life Sciences and Technologies, LV-3004 Jelgava, Latvia.
Foods. 2023 Dec 27;13(1):99. doi: 10.3390/foods13010099.
Despite the health-promoting benefits, the consumption of lentils in East Europe is low, attracting researchers' interest in solving the problem. The aim of this study was to develop an alternative to animal proteins for nutrient-dense plant-based quick meals using roasted lentils as the primary raw material, performing sensory analysis, and evaluating the content of amino acids, minerals, and vitamins. The consumption of legumes in Latvia is also low, even though most respondents associate the use of legumes with a healthy choice. Roasted lentil quick meals can deliver 15.6% and 26.2% of the reference intake for protein. Furthermore, one-third of the amino acids (AAs) are essential AAs. AA values in prepared quick meals make them promising alternatives to meat products. One portion of ready-roasted lentils with Bolognese sauce provided above 15% of the daily reference intake of thiamin and vitamin B9. One portion of a ready-quick meal of tomato soup with roasted lentils and roasted lentils with Bolognese sauce provided 20.3% and 25.6% of iron, according to daily reference intake. Further studies on the bioavailability of quick meals must be conducted to claim they can replace meat nutritionally.
尽管小扁豆对健康有益,但东欧地区小扁豆的消费量较低,这引发了研究人员解决该问题的兴趣。本研究的目的是以烤小扁豆为主要原料,开发一种营养丰富的植物性速食来替代动物蛋白,进行感官分析,并评估氨基酸、矿物质和维生素的含量。拉脱维亚的豆类消费量也很低,尽管大多数受访者认为食用豆类是一种健康的选择。烤小扁豆速食能提供蛋白质参考摄入量的15.6%和26.2%。此外,三分之一的氨基酸是必需氨基酸。速食中氨基酸的值使其成为肉类产品有前景的替代品。一份配有肉酱的即食烤小扁豆提供了超过每日硫胺素和维生素B9参考摄入量的15%。根据每日参考摄入量,一份配有烤小扁豆的番茄汤速食和一份配有肉酱的烤小扁豆速食分别提供了20.3%和25.6%的铁。必须对速食的生物利用度进行进一步研究,才能声称它们在营养上可以替代肉类。