Laboratory of Island Biogeography and Conservation Biology, College of Life Sciences, Nanjing Normal University, Nanjing, 210023, Jiangsu, China.
Key Laboratory of Animal Ecology and Conservation Biology, Institute of Zoology, Chinese Academy of Sciences, 1 Beichen West Road, Chaoyang, 100101, Beijing, China.
Nat Commun. 2024 Jan 29;15(1):870. doi: 10.1038/s41467-024-45025-4.
Cross-border neighboring areas could be particularly vulnerable to biological invasions due to short geographic distances and frequent interactions, although the invasion risk remains unevaluated worldwide. Here, based on global datasets of distributions of established alien vertebrates as well as vectors of introduction and establishment, we show that more than one-third of the world's transboundary neighboring areas are facing high invasion risk of alien vertebrates, especially in Europe, North America, South Asia, and Southeast Asia. The most important predictors of high introduction and establishment risk are bilateral trade, habitat disturbance and the richness of established alien vertebrates. Interestingly, we found that border fences may have limited effects in reducing the risk, as only 7.9% of border fences spatially overlap with hotspots of biological invasion even in the Eurasia areas (13.7% overlap) where physical border barriers are mainly located. We therefore recommend the implementation of immediate and proactive prevention and control measures to cope with cross-border invasions in response to continued globalization.
跨境邻接地区由于地理位置相近、交流频繁,可能特别容易受到生物入侵的影响,但全球范围内对其入侵风险仍未进行评估。在这里,我们基于已建立的外来脊椎动物的分布以及引入和建立的媒介的全球数据集,表明世界上超过三分之一的跨境邻接地区面临着外来脊椎动物的高入侵风险,尤其是在欧洲、北美洲、南亚和东南亚。高引入和建立风险的最重要预测因子是双边贸易、生境干扰和已建立的外来脊椎动物的丰富度。有趣的是,我们发现边境围栏可能对降低风险的效果有限,因为即使在欧亚地区(13.7%的重叠),主要存在物理边界障碍的地方,边境围栏的空间也只有 7.9%与生物入侵热点重叠。因此,我们建议立即采取积极主动的预防和控制措施,以应对全球化进程中不断增加的跨境入侵。