Eisenbach Netanel, Mizrachi Matti, Dror Amiel A, Faris Rania, Ohayon Tali Jane, Ronen Ohad, Sela Eyal
The Azrieli Faculty of Medicine, The Otolaryngology Research Laboratory, Bar-Ilan University, Safed, Israel.
Department of Otolaryngology, Head and Neck Surgery, Galilee Medical Center, Nahariya, Israel.
Facial Plast Surg. 2025 Jun;41(3):277-285. doi: 10.1055/a-2297-4494. Epub 2024 Apr 1.
Patient-reported outcomes questionnaires are accepted measurement tools to evaluate procedures results. The Rhinoplasty Health Inventory and Nasal Outcomes (RHINO) scale is an English-language validated and reliable quality-of-life instrument that evaluates both functional and aesthetic outcomes after rhinoplasty, and is not available in Hebrew. We followed the forward-and-back-translation method, defined by the European Organization for Research and Treatment of Cancer. Translation of the RHINO scale and merging it into one version were performed, following back-translation and validation on native Hebrew-speaking patients who underwent rhinoplasty and control healthy group. Lastly, we review and analyzed the results. The translated questionnaire had high reliability measures, demonstrating homogeneity (α value 0.800 in the rhinoplasty group and 0.896 in the control group), test-retest reproducibility with no significant difference ( = 0.5), and high agreement scores represented by the Bland-Altman plot (95% limits of agreement ranged from 8.78 to 9.80). Validity demonstrated by significant differences between the two study groups' mean questionnaire scores ( < 0.001 for rhinoplasty vs. controls, < 0.001 for preoperative vs. postoperative, and = 0.002 for postoperative vs. control group) and also between the aesthetic scores and functional scores of the rhinoplasty group before and after the surgery ( < 0.001). There were no reported understanding problems. The Hebrew version of the RHINO scale is a reliable and valid tool for pre- and post-rhinoplasty surgery outcomes measuring among Hebrew-speaking patients, and can improve coordination of expectations, follow-up, and quantify subjective evaluation of the surgery. Level of evidence: IV.
患者报告结局问卷是评估手术结果的公认测量工具。鼻整形健康量表和鼻结局(RHINO)量表是一种经过英文验证且可靠的生活质量评估工具,用于评估鼻整形术后的功能和美学效果,目前尚无希伯来语版本。我们遵循了欧洲癌症研究与治疗组织定义的正向和反向翻译方法。在对接受鼻整形手术的希伯来语母语患者和健康对照组进行反向翻译和验证后,完成了RHINO量表的翻译并将其合并为一个版本。最后,我们对结果进行了审查和分析。翻译后的问卷具有较高的信度指标,显示出同质性(鼻整形组α值为0.800,对照组为0.896),重测信度无显著差异(=0.5),Bland-Altman图显示一致性得分较高(95%一致性界限范围为8.78至9.80)。两个研究组的问卷平均得分之间存在显著差异,证明了效度(鼻整形组与对照组相比<0.001,术前与术后相比<0.001,术后与对照组相比=0.002),鼻整形组手术前后的美学得分和功能得分之间也存在显著差异(<0.001)。未报告理解问题。RHINO量表的希伯来语版本是一种可靠且有效的工具,可用于测量希伯来语患者鼻整形手术前后的结果,并可改善期望协调、随访以及对手术主观评估的量化。证据级别:IV。