• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

医疗保健领域的残疾态度量表:使用各种医学样本翻译成阿拉伯语并进行跨文化验证。

Disability attitudes in healthcare scale: translation and cross-cultural validation into Arabic using various medical samples.

作者信息

Almohayya Bander M, Alotaibi Abdulhadi A

机构信息

Special Education Department, College of Education, University of Hail, Hail, Saudi Arabia.

Special Education Department, College of Education, Umm Al-Qura University, Makkah, Saudi Arabia.

出版信息

Disabil Rehabil. 2025 Apr;47(7):1844-1853. doi: 10.1080/09638288.2024.2385735. Epub 2024 Jul 30.

DOI:10.1080/09638288.2024.2385735
PMID:39078085
Abstract

PURPOSE

Cross-cultural adaptation of the Disability Attitudes in Health Care Scale (DAHCS) into Arabic to assess the attitude toward people with disabilities. The objective of this study was to: firstly, translate and cross-culturally adapt the DAHCS into Arabic and secondly, assess its psychometric properties. Further, the goal was to investigate bachelor medical students' and doctors' attitude toward people with disabilities and highlight the need to establish the scale's reliability and validity by employing various samples.

METHODS

A convenience sample of 201 medical students and 105 doctors was used. Arabic DAHCS factors were extracted and confirmed by Exploratory Factor Analysis (EFA), and Confirmatory Factor Analysis (CFA).

RESULTS

The findings revealed that medical professionals and students hold a positive attitude toward people with disabilities. The Mann-Whitney U and Kruskal-Wallis tests revealed no significant differences in the study's variables. EFA identified four factors. CFA showed a good fit to the model. Also, convergent and discriminant validity were achieved. Cronbach's Alpha and McDonald's Omega values for all factors were satisfactory. However, the study found a low value of Cronbach's Alpha and Omega for the fourth factor.

CONCLUSIONS

The DAHCS was cross-culturally adapted into the Arabic language and its validity and reliability were achieved.

摘要

目的

将《医疗保健中的残疾态度量表》(DAHCS)进行跨文化改编为阿拉伯语版本,以评估对残疾人的态度。本研究的目的是:首先,将DAHCS翻译成阿拉伯语并进行跨文化改编;其次,评估其心理测量特性。此外,目标是调查本科医学生和医生对残疾人的态度,并强调通过采用不同样本建立该量表信效度的必要性。

方法

使用了由201名医学生和105名医生组成的便利样本。通过探索性因素分析(EFA)和验证性因素分析(CFA)提取并确认阿拉伯语DAHCS的因素。

结果

研究结果显示,医学专业人员和学生对残疾人持积极态度。曼-惠特尼U检验和克鲁斯卡尔-沃利斯检验表明,研究变量之间没有显著差异。EFA确定了四个因素。CFA显示模型拟合良好。此外,还实现了收敛效度和区分效度。所有因素的克朗巴哈α系数和麦克唐纳ω系数值都令人满意。然而,研究发现第四个因素的克朗巴哈α系数和ω系数值较低。

结论

DAHCS已跨文化改编为阿拉伯语版本,并实现了其效度和信度。

相似文献

1
Disability attitudes in healthcare scale: translation and cross-cultural validation into Arabic using various medical samples.医疗保健领域的残疾态度量表:使用各种医学样本翻译成阿拉伯语并进行跨文化验证。
Disabil Rehabil. 2025 Apr;47(7):1844-1853. doi: 10.1080/09638288.2024.2385735. Epub 2024 Jul 30.
2
Measuring public attitudes towards people living with chronic diseases in Arabic-speaking populations: adaptation and development of the Social Stigma Scale of Chronic Diseases (SSS-CD).测量阿拉伯语人群中对慢性病患者的公众态度:慢性病社会污名量表(SSS-CD)的适应和发展。
BMC Public Health. 2023 Jul 18;23(1):1375. doi: 10.1186/s12889-023-16315-1.
3
The arabic version of the fat phobia scale-short form: reliability and structural validity.肥胖恐惧症量表简版的阿拉伯语版本:信度与结构效度
Eat Weight Disord. 2025 Feb 24;30(1):18. doi: 10.1007/s40519-025-01727-2.
4
The Interaction with Disabled Persons Scale: evidencing construct validity with factor analysis and measurement invariance in Greek-speaking healthcare students.《与残疾人互动量表》:希腊语医疗保健专业学生的因子分析与测量不变性的构念效度证据。
Disabil Rehabil. 2022 Jun;44(13):3196-3203. doi: 10.1080/09638288.2020.1850890. Epub 2020 Nov 26.
5
Psychometric characteristics of the Chinese version of the Pregnancy Exercise Attitudes Scale (C-PEAS).中文版孕期运动态度量表(C-PEAS)的心理测量学特征。
BMC Pregnancy Childbirth. 2024 Oct 18;24(1):679. doi: 10.1186/s12884-024-06817-0.
6
The translation and validation of the surgical anxiety questionnaire into the modern standard Arabic language: results from classical test theory and item response theory analyses.将手术焦虑问卷翻译成现代标准阿拉伯语并进行验证:来自经典测试理论和项目反应理论分析的结果。
BMC Psychiatry. 2024 Oct 16;24(1):694. doi: 10.1186/s12888-024-06142-y.
7
Cross-cultural validation and psychometric testing of the French version of the TeamSTEPPS teamwork perceptions questionnaire.跨文化验证和心理计量测试法语版的团队 STEPPS 团队工作感知问卷。
J Health Organ Manag. 2024 Aug 29;38(6):923-941. doi: 10.1108/JHOM-01-2023-0004.
8
Examining the reliability and validity of the arabic version of the Glasgow Sleep Effort Scale (GSES).检测阿拉伯文版格拉斯哥睡眠努力量表(GSES)的信度和效度。
Sleep Breath. 2024 Aug;28(4):1831-1838. doi: 10.1007/s11325-024-03053-w. Epub 2024 May 13.
9
Adapting the athlete sleep behavior questionnaire (ASBQ) for Arabic-speaking populations: Translation, reliability testing, and validation using classical theory and item response theory.适应阿拉伯语人群的运动员睡眠行为问卷(ASBQ):使用经典理论和项目反应理论进行翻译、信度测试和验证。
Sleep Med. 2024 Jul;119:267-275. doi: 10.1016/j.sleep.2024.04.037. Epub 2024 May 3.
10
Psychometric properties of principals' attitudes toward inclusive education (PATIE) scale: Arabic version.校长对全纳教育态度量表(PATIE)的心理测量学特性:阿拉伯文版。
BMC Psychol. 2024 Jan 12;12(1):22. doi: 10.1186/s40359-024-01524-z.

引用本文的文献

1
The Mediating Role of Self-Confidence in Medical Students' Attitudes and Clinical Performance Toward People with Disability.自信在医学生对残疾人的态度和临床行为中的中介作用
Adv Med Educ Pract. 2025 Jul 4;16:1169-1179. doi: 10.2147/AMEP.S522243. eCollection 2025.