Registered Nurse, Master's Student in Nursing. Institute of Health Sciences, University for International Integration of the Afro-Brazilian Lusophony, Redenção, Brazil.
Veterinarian, Ph.D., Assistant Professor. Institute of Health Sciences, University for International Integration of the Afro-Brazilian Lusophony, Redenção, Brazil.
Invest Educ Enferm. 2024 Mar;42(1). doi: 10.17533/udea.iee.v42n1e11.
This article aims to reflect on scientific validation strategies in qualitative research in the light of translational theory in nursing. It is a reflection based on translational theory applied to nursing in strategies for validating qualitative studies. From this angle, validation is recognized as an adaptable construct, capable of eliciting/favoring an understanding of the subjectivity of the target audience in its relationship with the object of interest/study/research. The potential for advancing the science-profession lies in the interdisciplinary confluence of validation mechanisms, qualitative studies, the translational perspective, and nursing research. This confluence has the capacity to extend beyond theoretical and epistemological aspects. However, it is crucial to emphasize its profound, expressive, and relevant impact on the construction of scientific evidence. This impact aims to enhance the rigor and reliability of qualitative research, thereby bolstering its credibility and applicability in clinical practice.
本文旨在从护理翻译理论的角度反思定性研究中的科学验证策略。这是基于翻译理论在护理中的应用,对定性研究验证策略的反思。从这个角度来看,验证被认为是一个适应性的建构,能够在与感兴趣的对象/研究/研究相关的目标受众的主观性方面引起/促进理解。推进科学-专业的潜力在于验证机制、定性研究、翻译视角和护理研究的跨学科融合。这种融合有可能超越理论和认识论方面。然而,必须强调的是,它对科学证据构建具有深远、表达力和相关的影响。这种影响旨在提高定性研究的严谨性和可靠性,从而增强其在临床实践中的可信度和适用性。