• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

翻译并验证《日本学龄前儿童睡眠问卷》(JSQ-P)泰文版。

Translation and validation of the Thai Version of the Japanese Sleep Questionnaire for Preschoolers (JSQ-P).

机构信息

Division of Neurology, Department of Pediatrics, Panyananthaphikkhu Chonprathan Medical Center, Srinakharinwirot University, Nonthaburi, Thailand.

Division of Developmental and Behavioral Pediatrics, Department of Pediatrics, Faculty of Medicine Ramathibodi Hospital, Mahidol University, Bangkok, Thailand.

出版信息

Brain Dev. 2024 Nov;46(10):351-360. doi: 10.1016/j.braindev.2024.08.003. Epub 2024 Aug 24.

DOI:10.1016/j.braindev.2024.08.003
PMID:39183082
Abstract

PURPOSE

This study aimed to translate and validate the Japanese Sleep Questionnaire for Preschoolers (JSQ-P) into a Thai version and to evaluate factors associated with sleep problems in preschoolers.

METHODS

The cross-cultural adaptation of JSQ-P into Thai version of JSQ-P (TH-JSQ-P) was performed including forward translation, reconciliation, backward translation, and final approval by the original creator. Children aged 2-6 years from community and clinical settings were enrolled. The TH-JSQ-P was completed by parents of preschool children twice within 10-14 days to assess its reliability and validity. Six validity tests including face validity, content validity, structural validity, construct validity, criterion validity and predictive validity were assessed. Demographic data, Epworth sleepiness scale (ESS), medical and behavior problems, and socioeconomic status were collected for analysis.

RESULTS

A total of 2613 participants completed the TH-JSQ-P, with 1207 completing it twice to assess test-retest reliability. The TH-JSQ-P had good internal consistency reliability and test-retest ability with Cronbach's alpha value of 0.898 and intraclass correlation coefficient of 0.814. The content validity was acceptable. The ESS had correlation with sleep problems in almost all subscales except for sleep habit.

CONCLUSIONS

The TH-JSQ-P is a valid and reliable instrument for evaluating sleep problems in preschool children in Thailand. It has the potential to be extensively utilized to screen for sleep problems, thereby enabling healthcare professionals to identify them early and implement prompt management.

摘要

目的

本研究旨在将日本学龄前儿童睡眠问卷(JSQ-P)翻译并验证为泰文版本,并评估与学龄前儿童睡眠问题相关的因素。

方法

通过正向翻译、协调、反向翻译和原作者最终批准,对 JSQ-P 进行跨文化改编,形成泰文版的 JSQ-P(TH-JSQ-P)。招募了来自社区和临床环境的 2-6 岁儿童。由学龄前儿童的父母两次在 10-14 天内填写 TH-JSQ-P,以评估其可靠性和有效性。评估了六项有效性测试,包括表面有效性、内容有效性、结构有效性、构念有效性、标准有效性和预测有效性。收集了人口统计学数据、嗜睡量表(ESS)、医疗和行为问题以及社会经济状况进行分析。

结果

共有 2613 名参与者完成了 TH-JSQ-P,其中 1207 名参与者完成了两次以评估测试-重测信度。TH-JSQ-P 具有良好的内部一致性可靠性和重测能力,Cronbach's alpha 值为 0.898,组内相关系数为 0.814。内容有效性可接受。ESS 与除睡眠习惯外几乎所有子量表的睡眠问题均相关。

结论

TH-JSQ-P 是一种有效且可靠的评估泰国学龄前儿童睡眠问题的工具。它有可能被广泛用于筛查睡眠问题,从而使医疗保健专业人员能够及早发现并实施及时的管理。

相似文献

1
Translation and validation of the Thai Version of the Japanese Sleep Questionnaire for Preschoolers (JSQ-P).翻译并验证《日本学龄前儿童睡眠问卷》(JSQ-P)泰文版。
Brain Dev. 2024 Nov;46(10):351-360. doi: 10.1016/j.braindev.2024.08.003. Epub 2024 Aug 24.
2
Psychometric properties and population-based score distributions of the Japanese Sleep Questionnaire for Preschoolers.日本学龄前儿童睡眠问卷的心理测量特性和基于人群的得分分布。
Sleep Med. 2014 Apr;15(4):451-8. doi: 10.1016/j.sleep.2013.05.020. Epub 2013 Dec 1.
3
Validation of the Malay version of Epworth sleepiness scale for children and adolescents (MESS-CHAD).验证马来文版儿童嗜睡量表(MESS-CHAD)的有效性。
BMC Oral Health. 2023 Dec 19;23(1):1015. doi: 10.1186/s12903-023-03762-w.
4
Psychometric evaluation of the Thai version of the Early Childhood Oral Health Impact Scale (Th-ECOHIS): a cross sectional validation study.泰版幼儿口腔健康影响量表(Th-ECOHIS)的心理计量学评估:一项横断面验证研究。
BMC Oral Health. 2021 Feb 11;21(1):64. doi: 10.1186/s12903-020-01332-y.
5
Cross-Cultural Adaptation, Validity, and Reliability of the Patient-Rated Michigan Hand Outcomes Questionnaire for Thai Patients.泰国患者版密歇根手部结果问卷的跨文化适应性、效度和信度
Occup Ther Int. 2018 Nov 18;2018:8319875. doi: 10.1155/2018/8319875. eCollection 2018.
6
Translation, cross-cultural adaptation and psychometric validation of the Thai version of the STarT Back Screening Tool in patients with non-specific low back pain.非特异性下背痛患者中STarT Back筛查工具泰语版的翻译、跨文化调适及心理测量学验证
BMC Musculoskelet Disord. 2021 May 18;22(1):454. doi: 10.1186/s12891-021-04347-w.
7
Validity and Reliability of the Thai Version of Dysfunctional Voiding Symptom Score (DVSS) Questionnaire.泰国版功能性排尿障碍症状评分(DVSS)问卷的效度和信度
J Med Assoc Thai. 2016;100(1):9-16.
8
Development and validation of the Thai Halitosis Associated Life-Quality Test (T-HALT): an evaluation of psychometric properties.泰口臭相关生活质量测试(T-HALT)的开发和验证:心理测量学特性评估。
BMC Oral Health. 2024 Oct 8;24(1):1196. doi: 10.1186/s12903-024-04926-y.
9
Cross-Cultural Validation of the Thai Oral Health Impact Profile for Temporomandibular Disorders.跨文化验证泰国颞下颌关节紊乱病口腔健康影响量表。
Int Dent J. 2024 Aug;74(4):777-783. doi: 10.1016/j.identj.2024.01.010. Epub 2024 Feb 16.
10
The short Thai version of functional outcomes of sleep questionnaire (FOSQ-10T): reliability and validity in patients with sleep-disordered breathing.睡眠障碍问卷(FOSQ-10T)的泰文短版:在睡眠呼吸障碍患者中的信度和效度。
Sleep Breath. 2024 Aug;28(4):1701-1706. doi: 10.1007/s11325-024-03024-1. Epub 2024 May 15.