Parnes Jamie E, Earleywine Mitch
Center for Alcohol and Addiction Studies, Brown University, Providence, RI, USA.
E. P. Bradley Hospital, Riverside, RI, USA.
J Psychoactive Drugs. 2024 Oct 15:1-10. doi: 10.1080/02791072.2024.2413984.
Despite increasing interest in psychedelics and their potential therapeutic effects, research on inhaled -Dimethyltryptamine (DMT) remains limited. Inhaled DMT has a reputation for rapid, dramatic onset and a brief duration, but correlates of use frequency remain poorly understood. A sample recruited from relevant internet sites, including nearly 400 people who had inhaled DMT, reported substance use histories, motivations for use, DMT sources, risk perceptions, and other variables. Generally, participants reported initiation motivated by curiosity about DMT's effects, interest in psychedelics more broadly, and potential spiritual benefits. Those who had used other psychoactive substances (especially ayahuasca) and who had extracted DMT themselves reported inhaled DMT more frequently. Most (>60%) reported obtaining DMT from a friend and claimed it was "slightly difficult" to procure. Participants most commonly inhaled DMT from a glass pipe, in private homes, frequently alone or in small groups. Salient positives associated with inhaling DMT included psychologically cleansing or cathartic experiences. Associated challenges concerned difficult integration, aversive experiences, or "bad trips." Participants rated DMT as very or slightly safe. These data underscore the need for continued work on this topic to inform education and harm reduction efforts, particularly as the molecule's reputation for ameliorative effects receives media coverage.
尽管人们对迷幻剂及其潜在治疗效果的兴趣日益浓厚,但关于吸入式二甲基色胺(DMT)的研究仍然有限。吸入式DMT以起效迅速、效果显著且持续时间短暂而闻名,但对其使用频率的相关因素仍知之甚少。从相关网站招募的一个样本,包括近400名吸入过DMT的人,报告了他们的物质使用史、使用动机、DMT来源、风险认知及其他变量。总体而言,参与者报告称,他们开始使用DMT的动机是对其效果的好奇、对更广泛的迷幻剂的兴趣以及潜在的精神益处。那些使用过其他精神活性物质(尤其是死藤水)以及自己提取过DMT的人报告称更频繁地吸入DMT。大多数人(>60%)报告从朋友那里获得DMT,并声称获取它“有点困难”。参与者最常在私人住宅中,通常是独自或与小群体一起,用玻璃烟斗吸入DMT。与吸入DMT相关的显著积极体验包括心理净化或宣泄体验。相关挑战涉及难以融入、令人厌恶的体验或“糟糕之旅”。参与者将DMT评为非常安全或有点安全。这些数据强调了在这个主题上继续开展工作的必要性,以便为教育和减少伤害的努力提供信息,特别是当这种分子的改善效果声誉受到媒体报道时。