Suppr超能文献

沙特阿拉伯塔布克地区糖尿病治疗相关生活质量问卷(DTR-QOL)阿拉伯语版本的验证:一项试点研究。

Validation of the Arabic Version of the Diabetes Therapy-Related Quality of Life Questionnaire (DTR-QOL) in Tabuk, Saudi Arabia: A Pilot Study.

作者信息

Alshadfan Hisham, Mirghani Hyder, Alrasheed Tariq, Ibrahim Yassin, Aljohani Samar, Alanzi Tahani, Alshehri Sami, Nurdin Armania, Abdullah Muhammad Nazrul Hakim

机构信息

Department of Biomedical Sciences, Faculty of Medicine and Health Sciences, Universiti Putra Malaysia, Serdang, MYS.

Department of Clinical Biochemistry, Faculty of Medicine, University of Tabuk, Tabuk, SAU.

出版信息

Cureus. 2024 Sep 20;16(9):e69805. doi: 10.7759/cureus.69805. eCollection 2024 Sep.

Abstract

BACKGROUND

Diabetes mellitus is a chronic disease that significantly influences the patient's quality of life. This serious disease is approaching an epidemic, and the Arab countries are in the diabetes super region. Improving the patient's quality of life is vital for good glycemic control. However, the Diabetes Therapy-Related Quality of Life Questionnaire (DTR-QOL) is not available in Arabic. Thus, we aimed to validate the questionnaire among patients with diabetes in Saudi Arabia.

SUBJECTS AND METHODS

This pilot study was conducted among randomly selected 30 patients with diabetes who came for regular follow-up in the Diabetes Center in King Fahd Specialist Hospital in Tabuk City, Saudi Arabia, during March and April 2023. A structured questionnaire based on sociodemographic data and the DTR-QOL was used. The information collected were age, gender, diabetes medications, glycemic indices, lipid profile, fasting insulin, homeostatic model assessment for insulin resistance, and body mass index. Forward/backward translation, expert assessment, and Cronbach's alpha were used to assess the validity and reliability.

RESULTS

Out of the 30 patients with diabetes piloted for the questionnaire validation, 60% were females, the mean age was 51.1 ± 14.056 years, and 94% had type 2 diabetes. The internal consistency varied from 0.80 for hypoglycemia to 0.94 for anxiety and dissatisfaction with treatment. The Arabic version of the DTR-QOL is valid and reliable for use among patients with diabetes, with a content validity of 0.938 and Cronbach's alpha of 0.93.

CONCLUSION

The Arabic version of the DTR-QOL is valid and reliable for use among patients with diabetes in Arab countries and has good sensitivity and consistency.

摘要

背景

糖尿病是一种严重影响患者生活质量的慢性疾病。这种严重疾病正趋于流行,阿拉伯国家处于糖尿病高发地区。改善患者生活质量对于良好的血糖控制至关重要。然而,糖尿病治疗相关生活质量问卷(DTR-QOL)尚无阿拉伯语版本。因此,我们旨在对沙特阿拉伯的糖尿病患者进行该问卷的有效性验证。

研究对象与方法

这项试点研究于2023年3月至4月期间,在沙特阿拉伯塔布克市法赫德国王专科医院糖尿病中心随机选取的30例前来进行定期随访的糖尿病患者中开展。使用了一份基于社会人口统计学数据和DTR-QOL的结构化问卷。收集的信息包括年龄、性别、糖尿病用药、血糖指标、血脂谱、空腹胰岛素、胰岛素抵抗的稳态模型评估以及体重指数。采用正向/反向翻译、专家评估和克朗巴哈系数来评估有效性和可靠性。

结果

在参与问卷有效性验证的30例糖尿病患者中,60%为女性,平均年龄为51.1±14.056岁,94%患有2型糖尿病。内部一致性从低血糖的0.80到焦虑和对治疗不满的0.94不等。DTR-QOL阿拉伯语版本在糖尿病患者中使用有效且可靠,内容效度为0.938,克朗巴哈系数为0.93。

结论

DTR-QOL阿拉伯语版本在阿拉伯国家的糖尿病患者中使用有效且可靠,具有良好的敏感性和一致性。

相似文献

本文引用的文献

9
Making sense of Cronbach's alpha.理解克朗巴哈系数。
Int J Med Educ. 2011 Jun 27;2:53-55. doi: 10.5116/ijme.4dfb.8dfd.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验