Pflaeging Jana, Mackay Bradley, Schleef Erik
Department of English and American Studies, University of Salzburg, Salzburg, Austria.
Freiburg Institute for Advanced Studies (FRIAS), University of Freiburg, Albertstraße 19, 79104 Freiburg im Breisgau, Germany.
Linguistics. 2024 Sep 20;63(3):607-638. doi: 10.1515/ling-2023-0073. eCollection 2025 May.
This study contributes to a growing body of research on the social meanings of linguistic variation with particular interest in the cognitive processes governing their emergence. Our research follows in the tradition of Labov et al.'s (2011) work on the sociolinguistic monitor, a cognitive mechanism hypothesized to track quantitative linguistic variation and prompt social evaluations (Labov et al. 2011. Properties of the sociolinguistic monitor. 15(4). 431-463). Previous research shows that L1 English listeners are sensitive to frequency variation, but it is unclear whether this also applies to L2 listeners. This study thus replicates Labov et al.'s (2011) original experiment in a context where English is primarily acquired through L2 instruction. To test the generality of , we investigate L2 listeners' sensitivity to quantitative differences in sociolinguistic variation (ing) as well as proficiency-based variation. Since participants were L1 speakers of (Austrian) German, we tested evaluations of varying realizations of /θ/ ([θ]/[s]), /d/ ([d]/[t]), and /w/ ([w]/[v]). Experiments included 135 participants, who rated several versions of newscaster test passages regarding . Our data shows that both sociolinguistic and proficiency-based variation are monitored and evaluated by L2 listeners, albeit to different extents. This supports the assumption that the focus of the monitoring process is that includes L1 sociolinguistic but also L2 proficiency-based features.
本研究为关于语言变异社会意义的日益增多的研究做出了贡献,特别关注支配其出现的认知过程。我们的研究沿袭了拉波夫等人(2011年)关于社会语言监测器的研究传统,这是一种认知机制,据推测可追踪语言的数量变异并引发社会评价(拉波夫等人,2011年。社会语言监测器的特性。15(4)。431 - 463)。先前的研究表明,以英语为母语的听众对频率变异敏感,但尚不清楚这是否也适用于二语听众。因此,本研究在英语主要通过二语教学习得的背景下重复了拉波夫等人(2011年)的原始实验。为了测试其普遍性,我们调查了二语听众对社会语言变异(ing)以及基于熟练程度的变异中的数量差异的敏感性。由于参与者是以(奥地利)德语为母语的人,我们测试了对/θ/([θ]/[s])、/d/([d]/[t])和/w/([w]/[v])不同发音的评价。实验包括135名参与者,他们对新闻播音员测试段落的几个版本就……进行了评分。我们的数据表明,社会语言变异和基于熟练程度的变异都受到二语听众的监测和评价,尽管程度不同。这支持了这样一种假设,即监测过程的重点是……,其中包括母语社会语言特征以及基于二语熟练程度的特征。