• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

局部时间反转语音的感知恢复:非母语者在第二语言和母语环境下的表现。

Perceptual restoration of locally time-reversed speech: Non-native listeners' performance in their L2 vs. L1.

机构信息

Faculty of Science and Technology, Department of Foreign Language and Liberal Arts, Keio University, 4 Chome-1-1 Hiyoshi, Kohoku Ward, Yokohama, Kanagawa, 223-8521, Japan.

出版信息

Atten Percept Psychophys. 2021 Aug;83(6):2675-2693. doi: 10.3758/s13414-021-02258-5. Epub 2021 Apr 16.

DOI:10.3758/s13414-021-02258-5
PMID:33861429
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC8302510/
Abstract

Nonnative listeners are generally not as good as native listeners in perceptually restoring degraded speech and understand what was being said. The current study investigates how nonnative listeners of English (namely, native Japanese speakers who learned English as a second language) perceptually restore temporally distorted speech in their L2 English as compared with native English listeners (L1 English) reported in Ishida et al. (Cognition, 151, 68-75, 2016), and as compared with the listeners' native tongue (L1 Japanese). In the experiment, listeners listened to locally time-reversed words and pseudowords in their L2 English and L1 Japanese where every 10, 30, 50, 70, 90, or 110 ms of speech signal was flipped in time-these stimuli contained either many fricatives or stops. The results suggested that the intelligibility of locally time-reversed words and pseudowords deteriorated as the length of reversed segments increased in both listeners' L2 English and L1 Japanese, while listeners understood locally time-reversed speech more in their L1 Japanese. In addition, lexical context supported perceptual restoration in both listeners' L1 Japanese and L2 English, while phonemic constituents affected perceptual restoration significantly only in listeners' L1. On the other hand, locally time-reversed words and pseudowords in L1 Japanese were much more intelligible than those in L1 English reported in Ishida et al. It is possible that the intelligibility of temporally distorted lexical items depends on the structure of basic linguistic units in each language, and the Japanese language might have a unique characteristic because of its CV and V structure.

摘要

非母语者在感知恢复语音退化和理解所说话语方面通常不如母语者。本研究调查了英语非母语者(即,以英语为第二语言学习的母语为日语的人)如何在感知上恢复英语 L2 中时间扭曲的语音,与 Ishida 等人报告的英语母语者(L1 英语)相比(认知,151,68-75,2016),以及与听众的母语(L1 日语)相比。在实验中,听众在他们的 L2 英语和 L1 日语中听到局部时间反转的单词和伪词,其中每 10、30、50、70、90 或 110 ms 的语音信号反转时间——这些刺激包含许多摩擦音或停止音。结果表明,在 L2 英语和 L1 日语中,随着反转段长度的增加,局部时间反转的单词和伪词的可懂度下降,而听众在 L1 日语中理解局部时间反转的语音更多。此外,词汇语境在听众的 L1 日语和 L2 英语中都支持感知恢复,而音位成分仅在听众的 L1 中显著影响感知恢复。另一方面,L1 日语中的局部时间反转单词和伪词比 Ishida 等人报告的 L1 英语中的更易理解。时间扭曲的词汇项的可懂度可能取决于每种语言中基本语言单位的结构,而日语可能具有独特的特征,因为它具有 CV 和 V 结构。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/4899/8302510/45270498e1a3/13414_2021_2258_Fig3_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/4899/8302510/08ea3d7e1001/13414_2021_2258_Fig1_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/4899/8302510/d1f82fb5cee7/13414_2021_2258_Fig2_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/4899/8302510/45270498e1a3/13414_2021_2258_Fig3_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/4899/8302510/08ea3d7e1001/13414_2021_2258_Fig1_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/4899/8302510/d1f82fb5cee7/13414_2021_2258_Fig2_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/4899/8302510/45270498e1a3/13414_2021_2258_Fig3_HTML.jpg

相似文献

1
Perceptual restoration of locally time-reversed speech: Non-native listeners' performance in their L2 vs. L1.局部时间反转语音的感知恢复:非母语者在第二语言和母语环境下的表现。
Atten Percept Psychophys. 2021 Aug;83(6):2675-2693. doi: 10.3758/s13414-021-02258-5. Epub 2021 Apr 16.
2
Reception thresholds for sentences in quiet and noise for monolingual English and bilingual Mandarin-English listeners.单语英语听众和双语普通话-英语听众在安静环境和噪声环境下对句子的接受阈值。
J Am Acad Audiol. 2010 Apr;21(4):239-48. doi: 10.3766/jaaa.21.4.3.
3
Experience with a second language affects the use of fundamental frequency in speech segmentation.对第二语言的体验会影响语音分割中基频的使用。
PLoS One. 2017 Jul 24;12(7):e0181709. doi: 10.1371/journal.pone.0181709. eCollection 2017.
4
Speech perception in quiet and noise using the hearing in noise test and the Japanese hearing in noise test by Japanese listeners.日本听力正常者使用噪声测试中的言语感知测试和日本噪声测试中的言语感知测试在安静和噪声环境下的言语感知。
Ear Hear. 2011 Feb;32(1):121-31. doi: 10.1097/AUD.0b013e3181eccdb2.
5
Difficulties in decoupling articulatory gestures in L2 phonemic sequences: the case of Mandarin listeners' perceptual deletion of English post-vocalic laterals.在第二语言语音序列中分离发音动作的困难:以汉语为母语的英语后响边音感知删除为例。
Phonetica. 2023 Apr 4;80(1-2):79-115. doi: 10.1515/phon-2022-0027. Print 2023 Feb 23.
6
Perceptual Restoration of Temporally Distorted Speech in L1 vs. L2: Local Time Reversal and Modulation Filtering.母语与第二语言中时间扭曲语音的感知恢复:局部时间反转与调制滤波
Front Psychol. 2018 Sep 19;9:1749. doi: 10.3389/fpsyg.2018.01749. eCollection 2018.
7
Listening effort during speech perception enhances auditory and lexical processing for non-native listeners and accents.在言语感知过程中集中注意力可以增强非母语者和非本地口音者的听觉和词汇处理能力。
Cognition. 2018 Oct;179:163-170. doi: 10.1016/j.cognition.2018.06.001. Epub 2018 Jun 26.
8
Does the degree of linguistic experience (native versus nonnative) modulate the degree to which listeners can benefit from a delay between the onset of the maskers and the onset of the target speech?语言经验程度(母语者与非母语者)是否会调节听众从掩蔽音开始到目标语音开始之间的延迟中受益的程度?
Hear Res. 2016 Nov;341:9-18. doi: 10.1016/j.heares.2016.07.016. Epub 2016 Aug 2.
9
Listening Effort by Native and Nonnative Listeners Due to Noise, Reverberation, and Talker Foreign Accent During English Speech Perception.母语和非母语听者在英语语音感知中因噪声、混响和说话者外国口音而产生的听力努力。
J Speech Lang Hear Res. 2019 Apr 15;62(4):1068-1081. doi: 10.1044/2018_JSLHR-H-17-0423.
10
Cross-language perception of Japanese vowel length contrasts: comparison of listeners from different first language backgrounds.跨语言感知日语长短元音对比:不同母语背景听者的比较。
J Speech Lang Hear Res. 2014 Jun 1;57(3):805-14. doi: 10.1044/2014_JSLHR-S-12-0416.

引用本文的文献

1
The mechanism of phonetic information in voice identity discrimination: a comparative study based on sighted and blind people.语音身份识别中语音信息的机制:一项基于视力正常者和盲人的对比研究。
Front Psychol. 2024 May 23;15:1352692. doi: 10.3389/fpsyg.2024.1352692. eCollection 2024.
2
The common limitations in auditory temporal processing for Mandarin Chinese and Japanese.普通话和日语在听觉时间处理上的常见局限性。
Sci Rep. 2022 Feb 22;12(1):3002. doi: 10.1038/s41598-022-06925-x.

本文引用的文献

1
Perceptual Restoration of Temporally Distorted Speech in L1 vs. L2: Local Time Reversal and Modulation Filtering.母语与第二语言中时间扭曲语音的感知恢复:局部时间反转与调制滤波
Front Psychol. 2018 Sep 19;9:1749. doi: 10.3389/fpsyg.2018.01749. eCollection 2018.
2
Intelligibility of locally time-reversed speech: A multilingual comparison.本地时反转语音的可懂度:一种多语言比较。
Sci Rep. 2017 May 11;7(1):1782. doi: 10.1038/s41598-017-01831-z.
3
Some people are "More Lexical" than others.有些人比其他人更“词汇化”。
Cognition. 2016 Jun;151:68-75. doi: 10.1016/j.cognition.2016.03.008. Epub 2016 Mar 14.
4
CLEARPOND: cross-linguistic easy-access resource for phonological and orthographic neighborhood densities.CLEARPOND:用于语音和正字法邻域密度的跨语言便捷获取资源。
PLoS One. 2012;7(8):e43230. doi: 10.1371/journal.pone.0043230. Epub 2012 Aug 20.
5
Phonological abstraction in the mental lexicon.心理词汇中的语音抽象
Cogn Sci. 2006 Nov 12;30(6):1113-26. doi: 10.1207/s15516709cog0000_79.
6
Auditory language comprehension of temporally reversed speech signals in native and non-native speakers.母语者和非母语者对时间反转语音信号的听觉语言理解。
Acta Neurobiol Exp (Wars). 2008;68(2):204-13. doi: 10.55782/ane-2008-1689.
7
Cognitive restoration of reversed speech.反向言语的认知恢复。
Nature. 1999 Apr 29;398(6730):760. doi: 10.1038/19652.
8
The temporal structure of spoken language understanding.口语理解的时间结构。
Cognition. 1980 Mar;8(1):1-71. doi: 10.1016/0010-0277(80)90015-3.
9
The role of bottom-up confirmation in the phonemic restoration illusion.自下而上的确认在音素恢复错觉中的作用。
J Exp Psychol Hum Percept Perform. 1981 Oct;7(5):1124-31. doi: 10.1037//0096-1523.7.5.1124.
10
Perceptual restoration of missing speech sounds.缺失语音的感知恢复
Science. 1970 Jan 23;167(3917):392-3. doi: 10.1126/science.167.3917.392.