Golomb L
Soc Sci Med. 1985;21(4):463-8. doi: 10.1016/0277-9536(85)90226-6.
In much of Thailand animistic curing practices have lost ground to great tradition herbal medicine and modern scientific medicine as more people achieve literacy. Especially in urbanizing areas, Buddhist and Muslim Thais hold in the highest esteem traditional curers whose knowledge derives from patient experimentation and the study of ancient texts. However, among Malay-speaking Muslims in south Thailand, the most respected therapeutic knowledge is revelatory in nature. Southern Muslim curers are generally mystics or spirit-mediums whose direct channels of communication with the supernatural convey remedies for afflictions but also provide guidelines for maintaining sociocultural separatism.
在泰国大部分地区,随着识字人口增多,万物有灵论的治疗方法已让位于伟大传统草药医学和现代科学医学。尤其是在城市化地区,泰国的佛教徒和穆斯林极为敬重传统治疗师,他们的知识源自患者试验和对古代文本的研究。然而,在泰国南部说马来语的穆斯林中,最受尊崇的治疗知识本质上具有启示性。南部穆斯林治疗师通常是神秘主义者或灵媒,他们与超自然的直接沟通渠道不仅能传达治疗病痛的方法,还能提供维持社会文化分离主义的指导方针。