• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

A retraction of two papers on cardiomyopathy.

作者信息

Darsee J R

出版信息

N Engl J Med. 1983 Jun 9;308(23):1419. doi: 10.1056/NEJM198306093082313.

DOI:10.1056/NEJM198306093082313
PMID:6341850
Abstract
摘要

相似文献

1
A retraction of two papers on cardiomyopathy.两篇关于心肌病的论文撤稿。
N Engl J Med. 1983 Jun 9;308(23):1419. doi: 10.1056/NEJM198306093082313.
2
Retractions: Guidance from the Committee on Publication Ethics (COPE).撤稿:出版伦理委员会(COPE)的指导意见。
Maturitas. 2009 Dec 20;64(4):201-3. doi: 10.1016/j.maturitas.2009.09.018.
3
Maintaining the integrity of the scientific record.维护科学记录的完整性。
J Exp Biol. 2008 Dec;211(Pt 23):3651. doi: 10.1242/jeb.026252.
4
Maintaining the integrity of the scientific record. Scientific standards observed by medical journals can still be improved.维护科学记录的完整性。医学期刊所遵循的科学标准仍有提升空间。
BMJ. 2002 Jan 19;324(7330):169.
5
Lessons from the Darsee affair.达西事件的教训。
N Engl J Med. 1983 Jun 9;308(23):1415-7. doi: 10.1056/NEJM198306093082311.
6
Scientific misconduct. More of Bell Labs physicist's papers retracted.科研不端行为。贝尔实验室物理学家更多论文被撤回。
Science. 2003 Jan 3;299(5603):31. doi: 10.1126/science.299.5603.31b.
7
Medical journal retracts paper over falsified data.医学期刊因数据造假撤回论文。
Nature. 2002 Jul 18;418(6895):266. doi: 10.1038/418266a.
8
Study discloses financial interests behind papers.研究揭示论文背后的经济利益。
Nature. 1997 Jan 30;385(6615):376. doi: 10.1038/385376c0.
9
Reporting on reliability and validity of outcome measures in medical rehabilitation research.医学康复研究中结局指标的可靠性和有效性报告。
Disabil Rehabil. 2002 Nov 10;24(16):819-27. doi: 10.1080/09638280210148585.
10
Editorial: Responsible retraction.
N Engl J Med. 1975 Jul 3;293(1):42. doi: 10.1056/NEJM197507032930113.

引用本文的文献

1
Authors, authorship order, the moving finger writes.作者、作者排序,笔迹已留下。 (原句出自 Omar Khayyam 的诗句 “The moving finger writes; and, having writ, / Moves on: nor all your Piety nor Wit / Shall lure it back to cancel half a Line, / Nor all your Tears wash out a Word of it.” 直译为“移动的手指书写着;书写完毕后/继续前行:你们的虔诚或智慧/都无法诱使它回头抹去半行,/你们的泪水也无法洗去其中一个字。”这里的翻译根据语境进行了意译,使其更符合通顺的表达习惯)
J Indian Soc Periodontol. 2015 May-Jun;19(3):258-62. doi: 10.4103/0972-124X.145782.
2
[Ethics in medicine].[医学伦理学]
Herz. 2014 Aug;39(5):549-50. doi: 10.1007/s00059-014-4129-7.
3
Why has the number of scientific retractions increased?
为什么科学撤稿的数量增加了?
PLoS One. 2013 Jul 8;8(7):e68397. doi: 10.1371/journal.pone.0068397. Print 2013.
4
A retrospective analysis of the trend of retracted publications in the field of biomedical and life sciences.对生物医学和生命科学领域撤回出版物趋势的回顾性分析。
Sci Eng Ethics. 2011 Sep;17(3):459-68. doi: 10.1007/s11948-010-9212-8. Epub 2010 Jun 2.
5
A field guide to ubiquitylation.泛素化实用指南。
Cell Mol Life Sci. 2004 Jul;61(13):1546-61. doi: 10.1007/s00018-004-4129-5.
6
Fraud in science.科学领域中的欺诈行为。
Br Med J (Clin Res Ed). 1983 Jun 25;286(6383):2003-6. doi: 10.1136/bmj.286.6383.2003.