Ellis M
Clin Rheum Dis. 1984 Dec;10(3):673-96.
Splinting of the rheumatoid hand is a complex topic. Understanding is assisted by the use of precise terminology and so is accurate prescription. Dynamic and static orthoses can be prescribed for any part of the upper limb to assist function or provide resistance exercise. Orthoses can be valuable in planning surgery and assisting return of function postoperatively. The importance of training in prescription, manufacture, fitting and wearing of orthoses is stressed and careful discussion with the patient is vital. Thermoplastic materials have provided a new spectrum of designs. Spring wire attachments developed at Chessington (Wynn Parry et al, 1970), Odstock (Glanville, 1962) and The London Hospital (Ellis, 1981) have introduced further possibilities. Designs should be functional and must be acceptable to the patient.
类风湿性手部夹板固定是一个复杂的话题。使用精确的术语有助于理解,准确的处方也是如此。动态和静态矫形器可用于上肢的任何部位,以辅助功能或提供抗阻训练。矫形器在手术规划和术后功能恢复方面可能很有价值。强调了在矫形器处方、制造、适配和佩戴方面进行培训的重要性,与患者进行仔细的讨论至关重要。热塑性材料带来了一系列新的设计。在切辛顿(温·帕里等人,1970年)、奥德斯托克(格兰维尔,1962年)和伦敦医院(埃利斯,1981年)开发的弹簧钢丝附件带来了更多可能性。设计应具备功能性,且必须为患者所接受。