Wilsnack R W, Wilsnack S C, Klassen A D
Am J Public Health. 1984 Nov;74(11):1231-8. doi: 10.2105/ajph.74.11.1231.
A 1981 national survey of women's drinking interviewed 917 women in the general population, stratified on the basis of screening interviews to include 500 moderate-to-heavy drinkers. The survey found no evidence of any major recent increase in women's drinking, and no evidence of unusually heavy drinking among working wives. Adverse drinking consequences and episodes of extreme drinking were most common among women aged 21-34; women who were unmarried, divorced or separated, or cohabiting; and women with frequent drinkers as spouses or companions. Alcohol-related behavior problems and symptoms of alcohol dependence were closely related to levels of alcohol consumption. Among women averaging one ounce or more of ethanol per day, 45 per cent had driven while intoxicated in the past year, and 36 per cent reported memory lapses while drinking. Women at this consumption level were also more likely to report experiences with depression (61 per cent). Women with extremely high consumption levels were more likely to have histories of obstetrical and gynecological problems. Some women with alcohol-related problems reported periods of temporary abstention, a pattern not studied heretofore.
1981年一项关于女性饮酒的全国性调查访问了917名普通女性,根据筛查访谈进行分层,其中包括500名中度至重度饮酒者。调查没有发现任何近期女性饮酒大幅增加的证据,也没有发现职业女性存在异常大量饮酒的证据。不良饮酒后果和极度饮酒事件在21至34岁的女性中最为常见;未婚、离异或分居、或同居的女性;以及配偶或伴侣为频繁饮酒者的女性。与酒精相关的行为问题和酒精依赖症状与酒精消费水平密切相关。在平均每天饮用一盎司或更多乙醇的女性中,45%在过去一年中曾在醉酒状态下驾车,36%报告在饮酒时有记忆丧失。处于这种消费水平的女性也更有可能报告有抑郁经历(61%)。饮酒量极高的女性更有可能有妇产科问题病史。一些有与酒精相关问题的女性报告有过暂时戒酒的时期,这是此前未曾研究过的一种模式。