Keene J H, Sansone E B
Lab Anim Sci. 1984 Oct;34(5):453-7.
To assess the effectiveness of directional air flow and the influence of a disturbance such as opening and closing doors on the airborne transfer of contamination, the concentration of a tracer gas (ethane) was measured at various locations in a model consisting of four adjacent rooms between two corridors. Each room had two doors opening into the corridor. Ethane concentrations were measured as a function of pressure drop (0, +/- 0.005, +/- 0.01, and +/- 0.02 in. H2O) and time of door opening and closing (3, 6, and 9 sec). A hydrocarbon analyzer was used to measure the concentration of ethane. Contamination was transferred in the direction of decreasing static pressure and was proportional to the magnitude of the pressure differential. Opening and closing a door led to exchange of air between the spaces separated by the door regardless of the sign of the pressure differential that existed when the door was closed. The extent to which a space was contaminated by opening and closing a door was directly proportional to the time the door was open. Contaminant concentration differences between adjacent spaces were greatest when the connecting door was kept closed and the pressure differential was least. The findings indicate that modification of current practices may lead to improved protection of personnel, animals, and experiments from contamination.
为评估定向气流的有效性以及诸如开门和关门等干扰对空气中污染物传播的影响,在由两条走廊之间四个相邻房间组成的模型中的不同位置测量了示踪气体(乙烷)的浓度。每个房间有两扇通向走廊的门。乙烷浓度作为压降(0、±0.005、±0.01和±0.02英寸水柱)以及开门和关门时间(3、6和9秒)的函数进行测量。使用烃分析仪测量乙烷浓度。污染物沿静压降低的方向传播,且与压差大小成正比。无论关门时存在的压差符号如何,开门和关门都会导致门分隔的空间之间的空气交换。一个空间因开门和关门而被污染的程度与门打开的时间成正比。当连接门保持关闭且压差最小时,相邻空间之间的污染物浓度差异最大。研究结果表明,改变当前做法可能会更好地保护人员、动物和实验免受污染。