Hay D R, Foster F H
N Z Med J. 1984 Jun 27;97(758):395-8.
In all major occupational groups the proportion of smokers has fallen in the intercensal period from 1976 to 1981. Half as many male professional workers are smokers (21%) compared with service workers (42%) and production workers (43%). Women have shown an increase or little change in the percentage of smokers in many occupations. The unemployed have the highest proportion of smokers (56% men, 52% women). More than half of those receiving sickness and domestic purposes benefits are smokers as are 57% of men and women living in a de facto relationship. Higher rates of income are in general correlated with a lower proportion of smokers. Smoking rates are high for members of the Ratana religion (58% men and 65% women). For other denominations, rates in men vary from 5% for Jehovah's Witnesses to 39% for Roman Catholics. The proportion of smokers is higher with lower levels of educational attainment. Those who had attended both university and training college have low rates of smoking (19% men, 16% women).
在1976年至1981年的两次人口普查期间,所有主要职业群体中的吸烟者比例都有所下降。男性专业人员中吸烟者的比例(21%)仅为服务业工人(42%)和生产工人(43%)的一半。在许多职业中,女性吸烟者的比例有所上升或变化不大。失业者中吸烟者的比例最高(男性为56%,女性为52%)。领取疾病和家庭补助的人中,超过一半是吸烟者,事实婚姻关系中的男性和女性吸烟者比例为57%。一般来说,收入越高,吸烟者的比例越低。拉塔纳宗教信徒的吸烟率很高(男性为58%,女性为65%)。对于其他教派,男性的吸烟率从耶和华见证人的5%到罗马天主教徒的39%不等。受教育程度较低者中吸烟者的比例较高。上过大学和培训学院的人吸烟率较低(男性为19%,女性为16%)。