Socha W W
Lab Anim Sci. 1980 Aug;30(4 Pt 1):698-702.
Two categories of blood groups, human-type and simian-type, occur in apes and monkeys and can be routinely tested by methods established for grouping human blood. Abundant data have been obtained on blood groups of chimpanzees, baboons and macaques. Studies of populations of animals, both feral and kept in captivity, resulted in the definition of a number of erythrocyte antigens, some of which fall into separate blood group systems. Two complex chimpanzee blood group systems, V-A-B-D and R-C-E-F systems, proved to be counterparts of the human M-N-S and Rh-Hr blood group systems, respectively. Two graded blood group systems were defined in Old World monkeys: the Drh system of macaques and the Bp system of baboons, both linked by at least one specificity shared by either of the blood group systems. With established modes of inheritance, blood groups of apes and monkeys become useful chromosomal markers in genetic studies of primates as well as important tools for taxonomists. Serology of some of the blood groups suggests their practical importance in breeding of primates as well as in clinical and experimental problems calling for transfusion of blood or transplantation of organs and tissues.
猿类和猴类存在两类血型,即人类血型和猿类血型,可通过用于人类血型分组的既定方法进行常规检测。关于黑猩猩、狒狒和猕猴的血型,已经获得了大量数据。对野生和圈养动物种群的研究,确定了一些红细胞抗原,其中一些属于不同的血型系统。事实证明,黑猩猩的两个复杂血型系统,即V-A-B-D系统和R-C-E-F系统,分别对应人类的M-N-S血型系统和Rh-Hr血型系统。在旧世界猴中定义了两个分级血型系统:猕猴的Drh系统和狒狒的Bp系统,这两个系统至少通过其中一个血型系统共有的一种特异性联系在一起。随着既定的遗传模式,猿类和猴类的血型在灵长类动物的遗传研究中成为有用的染色体标记,同时也是分类学家的重要工具。一些血型的血清学表明它们在灵长类动物繁殖以及在需要输血或器官和组织移植的临床和实验问题中具有实际重要性。