• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

愤怒:护士面临的一种导致人际关系疏远的沟通障碍。

Anger: an alienating communication hazard for nurses.

作者信息

Duldt B W

出版信息

Nurs Outlook. 1981 Nov;29(11):640-4.

PMID:6913867
Abstract

In summary, the following information seems to be available to us. We know how alienation occurs generally; that nurses do report becoming alienated and behave as if they were alienated; and that alienation tends to be activated for nurses in the presence of three communicative variable--facts, feelings, and force, as described above. While further research is needed, the investigations that have already been carried out strongly suggest a need for planned intervention to help nurses deal with communications, particularly angry or critical ones, from supervisors and others in some way other than by withdrawing into alienation. Some preliminary attempts have been made in this direction, but describing these is not within the scope of this article. Nurses and their superordinate colleagues might well ponder interventions of their own, however; the chronic problems of turnover and shortage would appear too important to leave to the examination of individual researchers. After all, it is practicing nurses at all levels who both need to resolve these problems and have any chance of doing so.

摘要

总之,我们似乎已经掌握了以下信息。我们了解疏离感通常是如何产生的;护士们确实报告说自己产生了疏离感,并且表现得好像真的被疏离了;而且,如上文所述,在存在三种沟通变量——事实、情感和强制力的情况下,护士们的疏离感往往会被激发。虽然还需要进一步的研究,但已经开展的调查强烈表明,需要进行有计划的干预,以帮助护士应对来自上级和其他人员的沟通,特别是愤怒或批评性的沟通,而不是通过陷入疏离感来应对。已经在这个方向上进行了一些初步尝试,但描述这些尝试不在本文的范围内。然而,护士及其上级同事不妨思考一下他们自己的干预措施;人员流动和短缺的长期问题似乎太重要了,不能只留给个别研究人员去研究。毕竟,各级在职护士既需要解决这些问题,也有机会解决这些问题。

相似文献

1
Anger: an alienating communication hazard for nurses.愤怒:护士面临的一种导致人际关系疏远的沟通障碍。
Nurs Outlook. 1981 Nov;29(11):640-4.
2
Retaining nurses through conflict resolution. Training staff to confront problems and communicate openly can improve the work climate.通过解决冲突留住护士。培训员工直面问题并坦诚沟通能够改善工作氛围。
Health Prog. 1993 Jun;74(5):25-9.
3
Depression. A case of anger and alienation.抑郁症。一个愤怒与疏离的案例。
Am J Nurs. 1986 Mar;86(3):294-8.
4
Stress and verbal abuse in nursing: do burned out nurses eat their young?护理工作中的压力与言语虐待:职业倦怠的护士会欺负新人吗?
J Nurs Manag. 2005 May;13(3):242-8. doi: 10.1111/j.1365-2834.2004.00533.x.
5
Relations among social support, burnout, and experiences of anger: an investigation among emergency nurses.社会支持、职业倦怠与愤怒体验之间的关系:一项针对急诊护士的调查
Nurs Forum. 2009 Jul-Sep;44(3):165-74. doi: 10.1111/j.1744-6198.2009.00139.x.
6
Close relatives in intensive care from the perspective of critical care nurses.从重症监护护士的角度看重症监护病房中的近亲。
J Clin Nurs. 2007 Sep;16(9):1651-9. doi: 10.1111/j.1365-2702.2005.01520.x. Epub 2007 Apr 24.
7
Collaboration at risk: registered nurses' experiences on orthopaedic wards.面临风险的协作:注册护士在骨科病房的经历
J Clin Nurs. 2008 Jul;17(14):1907-14. doi: 10.1111/j.1365-2702.2007.02213.x.
8
[The origin of informed consent].[知情同意的起源]
Acta Otorhinolaryngol Ital. 2005 Oct;25(5):312-27.
9
[Report to nurses about a patient admission. A specific method of coordination].[向护士汇报患者入院情况。一种具体的协调方法]
Rev Enferm. 1999 Feb;22(2):133-9.
10
Facing registration: the expectations and the unexpected.面对注册:期望与意外。
Nurse Educ Today. 2007 Nov;27(8):840-7. doi: 10.1016/j.nedt.2006.11.003. Epub 2007 Jan 17.

引用本文的文献

1
Encountering anger in the emergency department: identification, evaluations and responses of staff members to anger displays.在急诊科遭遇愤怒情绪:工作人员对愤怒表现的识别、评估及应对措施
Emerg Med Int. 2012;2012:603215. doi: 10.1155/2012/603215. Epub 2012 Aug 2.