Dhillon T S, Dhillon E K
Appl Environ Microbiol. 1981 Apr;41(4):894-902. doi: 10.1128/aem.41.4.894-902.1981.
Enterobacteria were isolated by streaking swabs of sewage and rectal swabs from human volunteers from domesticated animals. Thirty strains of human origin were identified as Escherichia coli. Out of 1,367 rectal isolates of animal origin, 21% were lysogenic (phi+), 29% were colicinogenic (col+), and 7% were col+ phi+. Out of 85 rectal samples more than 60% harbored variable numbers of col+ or phi+ bacteria. Lysogens harboring homoimmune prophages were detectable in six out of eight human subjects in sequential samples taken at weekly intervals. Chickens in Hong Kong are fed on antibiotic-containing feeds; the avian isolates contained the highest frequency (98%) of drug-resistant bacteria, whereas only 39% of the bovine and 61% of the human isolates were drug resistant. Transmissible drug resistance was demonstrable in sewage isolates and those from animal sources; the highest frequency (58%) of resistance donors was shown by the avian isolates, and the lowest (9%) was shown by the bovine isolates. Unselected marker analysis has shown that a vast majority of multiply resistant donors of diverse origins are able to transmit multiple resistance.
通过对来自家畜的污水拭子和人类志愿者的直肠拭子进行划线接种来分离肠杆菌。30株源自人类的菌株被鉴定为大肠杆菌。在1367株源自动物的直肠分离株中,21%是溶原性的(phi+),29%是产大肠杆菌素的(col+),7%是col+ phi+。在85份直肠样本中,超过60%含有数量不等的col+或phi+细菌。在每周采集的连续样本中,8名人类受试者中有6名的溶原菌携带同免疫原噬菌体。香港的鸡食用含抗生素的饲料;禽类分离株中耐药菌的频率最高(98%),而牛分离株中只有39%、人类分离株中只有61%耐药。污水分离株和来自动物源的分离株中可证明存在可传递的耐药性;耐药供体频率最高的是禽类分离株(58%),最低的是牛分离株(9%)。未选择标记分析表明,绝大多数来自不同来源的多重耐药供体能够传递多重耐药性。