Frisch H, Berger H, Töndury H
Padiatr Padol. 1980;15(2):143-54.
German measles is an infections exanthematous disease, long regarded as completely harmless. The clinical symptoms are banal and often go unnoticed. In complete contrast is the severe malformation of the embryo after infection early on in pregnancy, first discovered by Gregg in 1941. The virus infects the embryo via the placenta and either causes death or impairs the differentiation of embryonic tissues, causing malformation. What is understood today under the congenital German measles syndrome is considerably more extensive and includes, in addition to malformation, growth retardation, premature birth as well as possible disease of organs or organ systems continuing well after the postnatal period. We were recently able to study a case of congenital encephalitis caused by the German measles virus and here too able to demonstrate histopathologically the persistence of the infection.
风疹是一种传染性发疹性疾病,长期以来被认为完全无害。其临床症状平淡无奇,常常未被注意到。与之形成鲜明对比的是,1941年Gregg首次发现,妊娠早期感染后胚胎会出现严重畸形。病毒通过胎盘感染胚胎,要么导致死亡,要么损害胚胎组织的分化,从而引起畸形。如今所理解的先天性风疹综合征范围要广泛得多,除畸形外,还包括生长发育迟缓、早产以及出生后可能持续存在的器官或器官系统疾病。我们最近研究了一例由风疹病毒引起的先天性脑炎病例,同样能够通过组织病理学证明感染的持续存在。