• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

高原适应过程中的呼吸模式与口腔闭合压

Pattern of breathing and mouth occlusion pressure during acclimatization to high altitude.

作者信息

Gautier H, Milic-Emili J, Miserocchi G, Siafakas N M

出版信息

Respir Physiol. 1980 Jun;40(3):365-77. doi: 10.1016/0034-5687(80)90035-3.

DOI:10.1016/0034-5687(80)90035-3
PMID:7444221
Abstract

Pattern of breathing and mouth occlusion pressure have been investigated during a 6-day sojourn at an altitude of 3457 m in six resting subjects breathing ambient air or an hyperoxic mixture. It has been shown that ventilation increases and alveolar PCO2 decreases, both variables reaching a steady-state after about 4 days at altitude. Changes in ventilation are caused by modifications, at first, in the timing component of the respiratory cycle and later on, in the mean inspiratory airflow. This suggests that the output of the respiratory center is qualitatively modified during the acclimatization period. Mouth occlusion pressure, an index of neuromuscular inspiratory drive, increased on the first day at altitude, remaining constant thereafter. The mean inspiratory flow did not change on the first day, but progressively increased in the subsequent 3 days. The observation that flow increased in the face of a constant neuromuscular inspiratory drive suggests that during acclimatization to altitudes, the progressive increase in ventilation is due to changes in mechanics of the ventilatory pump rather than changes in central neural drive.

摘要

对6名静息状态的受试者在海拔3457米处停留6天期间呼吸环境空气或高氧混合气时的呼吸模式和口腔闭合压进行了研究。结果表明,通气增加,肺泡PCO2降低,这两个变量在海拔约4天后达到稳态。通气变化首先是由呼吸周期的时间成分改变引起的,随后是平均吸气气流改变。这表明在适应期呼吸中枢的输出在质量上发生了改变。口腔闭合压是神经肌肉吸气驱动力的指标,在海拔第一天升高,此后保持不变。平均吸气流量在第一天没有变化,但在随后3天逐渐增加。在神经肌肉吸气驱动力恒定的情况下流量增加这一观察结果表明,在适应海拔过程中,通气的逐渐增加是由于通气泵力学变化而非中枢神经驱动变化所致。

相似文献

1
Pattern of breathing and mouth occlusion pressure during acclimatization to high altitude.高原适应过程中的呼吸模式与口腔闭合压
Respir Physiol. 1980 Jun;40(3):365-77. doi: 10.1016/0034-5687(80)90035-3.
2
Sea-level PCO2 relates to ventilatory acclimatization at 4,300 m.海平面二氧化碳分压与4300米处的通气适应有关。
J Appl Physiol (1985). 1993 Sep;75(3):1117-22. doi: 10.1152/jappl.1993.75.3.1117.
3
Ventilation after supplemental oxygen administration at high altitude.高海拔地区补充氧气后的通气情况。
Wilderness Environ Med. 2004 Spring;15(1):18-24. doi: 10.1580/1080-6032(2004)015[0018:vasoaa]2.0.co;2.
4
Effects of acute exposure to high altitude on ventilatory drive and respiratory pattern.
J Appl Physiol Respir Environ Exerc Physiol. 1984 Apr;56(4):1027-31. doi: 10.1152/jappl.1984.56.4.1027.
5
Ventilatory acclimatization to high altitude is prevented by CO2 breathing.二氧化碳呼吸可阻止对高海拔的通气适应。
Respiration. 1980;39(3):121-30. doi: 10.1159/000194206.
6
Mechanical properties of the lungs during acclimatization to altitude.高原适应过程中肺的力学特性。
J Appl Physiol Respir Environ Exerc Physiol. 1982 Jun;52(6):1407-15. doi: 10.1152/jappl.1982.52.6.1407.
7
Hyperoxic ventilatory responses of high altitude acclimatized cats.高原适应猫的高氧通气反应。
Respir Physiol. 1986 Sep;65(3):365-78. doi: 10.1016/0034-5687(86)90020-4.
8
Alveolar PCO2 oscillations and ventilation at sea level and at high altitude.海平面和高海拔地区的肺泡二氧化碳分压振荡与通气
J Appl Physiol (1985). 2008 Feb;104(2):404-15. doi: 10.1152/japplphysiol.00166.2007. Epub 2007 Oct 25.
9
Pulmonary artery pressure and alveolar gas exchange in man during acclimatization to 12,470 ft.人类在适应12470英尺高度过程中的肺动脉压力和肺泡气体交换
J Clin Invest. 1971 Apr;50(4):827-37. doi: 10.1172/JCI106554.
10
What Is the Point of the Peak? Assessing Steady-State Respiratory Chemoreflex Drive in High Altitude Field Studies.高原现场研究中稳定状态呼吸化学感受反射驱动力的评估:峰值的意义是什么?
Adv Exp Med Biol. 2018;1071:13-23. doi: 10.1007/978-3-319-91137-3_2.