Lin R S, Kessler I I
JAMA. 1981 Jan 9;245(2):147-52.
In the past 30 years, the incidence of pancreatic cancer has increased substantially. The disease now causes more deaths than all other malignant neoplasms, except those of the colorectal region, lung, and breast. A study in over 115 hospitals in five metropolitan areas showed that males with pancreatic cancer were more often employed in the dry cleaning business or in occupations involving close exposure to gasoline, increasing the risk for pancreatic cancer up to five times. Females at risk for pancreatic cancer were more likely to smoke cigarettes, to have uterine myomas, and to have undergone oophorectomy or spontaneous abortions. Generally, these patients were of higher social class and drank more wine and decaffeinated coffee than demographically similar controls. Assessment of the effects of several factors showed that relative risks increased 34-fold among females and nearly sixfold among males. While no single factor accounts for the preponderance of pancreatic cancer, a combination of factors--each associated with a relatively small risk enhancement--may very well do so.
在过去30年里,胰腺癌的发病率大幅上升。现在,除了结直肠区域、肺癌和乳腺癌之外,这种疾病导致的死亡人数比所有其他恶性肿瘤都要多。一项针对五个大都市地区115多家医院的研究表明,患胰腺癌的男性更多从事干洗业务或涉及近距离接触汽油的职业,这使患胰腺癌的风险增加了五倍。有患胰腺癌风险的女性更有可能吸烟、患有子宫肌瘤,并且接受过卵巢切除术或自然流产。一般来说,这些患者社会阶层较高,比人口统计学上相似的对照组喝更多的葡萄酒和脱咖啡因咖啡。对几个因素影响的评估表明,女性的相对风险增加了34倍,男性增加了近6倍。虽然没有单一因素能解释胰腺癌的主要原因,但多种因素的组合——每个因素都与相对较小的风险增加相关——很可能会导致这种情况。