Suppr超能文献

["我用X射线检查,你用X射线检查……”纪念伦琴射线发现100周年之际对以人名命名动词的比较研究]

["I x-ray, you x-ray..." A comparative study of eponymous verbs on the occasion of the 100th anniversary of the discovery of roentgen rays].

作者信息

Moskopp D

机构信息

Klinik und Poliklinik für Neurochirurgie der Westfälischen Wilhelms-Universität Münster.

出版信息

Radiologe. 1995 May;35(5):367-72.

PMID:7610256
Abstract

Eponyms are derived from the name of a person. Eponymic verbs are rare compared to eponymic nouns and adjectives. The German Duden dictionary lists eponymic derivatives from the following persons: Amerigo (Vespucci), Bal(1)horn, Beckmesser, Boycott, Faraday, Galvani, Guillotin, Lumbeck, Lynch, Mendel, Morse, Pasteur und Roentgen. Only the verb "to roentgen" is formally identical to the name Roentgen. A computerized analysis of a newspaper that represents standard German (Frankfurter Allgemeine Zeitung from January 1, 1993 through March 7, 1995) proves that "to roentgen" (19x) ranges five in frequency of eponymic verbs of contemporary German-behind to boycott (363x), to ballhornize (33x), to lynch (30x), to americanize (29x).

摘要

以人名命名的词源自人名。与以人名命名的名词和形容词相比,以人名命名的动词很少见。德国杜登词典列出了以下人物的以人名命名的派生词:阿美利哥(韦斯普奇)、巴尔(1)霍恩、贝克梅塞尔、抵制、法拉第、伽伐尼、断头台、伦贝克、林奇、孟德尔、莫尔斯、巴斯德和伦琴。只有动词“to roentgen”在形式上与伦琴这个名字相同。对一份代表标准德语的报纸(1993年1月1日至1995年3月7日的《法兰克福汇报》)进行的计算机分析表明,“to roentgen”(出现19次)在当代德语以人名命名的动词出现频率中排名第五,排在“to boycott”(出现363次)、“to ballhornize”(出现33次)、“to lynch”(出现30次)、“to americanize”(出现29次)之后。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验