• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

对过往谈话的回忆:关于医疗治疗的口头预先声明

Remembrance of conversations past: oral advance statements about medical treatment.

作者信息

Sommerville A

机构信息

Ethics, Audit, and Career Department, British Medical Association, London.

出版信息

BMJ. 1995 Jun 24;310(6995):1663-5. doi: 10.1136/bmj.310.6995.1663a.

DOI:10.1136/bmj.310.6995.1663a
PMID:7795460
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC2550060/
Abstract

Polls show increasing public interest in advance statements or directives about medical treatment ("living wills") but that few people, apart from Jehovah's Witnesses, carry such documents. Patients' firm, witnessed oral decisions are often sufficient to aid clinical decision making but should still be recorded in medical notes. Without documentation, dilemmas arise when others claim to know patients' views on the basis of past unrecorded conversations and demand withdrawal of treatment when patients are not terminally ill and cannot speak for themselves. Legal and ethical considerations oblige doctors to act in the best interests of an incapacitated patient; these considerations are now formally defined in draft legislation as including consideration of the patient's past wishes. The practicalities of ascertaining the strength and validity of such wishes from conversations reported second hand are complex. The paucity of legal and ethical guidance on reported oral advance statements makes debate imperative and renders the alternative of having designated surrogate decision makers increasingly attractive.

摘要

民意调查显示,公众对关于医疗治疗的预先声明或指令(“生前遗嘱”)的兴趣日益增加,但除了耶和华见证人之外,很少有人持有此类文件。患者坚定的、有证人在场的口头决定通常足以辅助临床决策,但仍应记录在病历中。如果没有文件记录,当其他人声称根据过去未记录的谈话了解患者的观点,并在患者并非处于绝症末期且无法自行表达时要求停止治疗,就会产生困境。法律和伦理考量要求医生为无行为能力的患者的最大利益行事;这些考量现在在立法草案中被正式定义为包括考虑患者过去的意愿。从二手报告的谈话中确定此类意愿的力度和有效性的实际操作很复杂。关于报告的口头预先声明的法律和伦理指导很少,这使得进行辩论势在必行,也使得指定替代决策者的选择越来越有吸引力。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/d34c/2550060/5d0d7cb7540b/bmj00598-0052-a.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/d34c/2550060/5d0d7cb7540b/bmj00598-0052-a.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/d34c/2550060/5d0d7cb7540b/bmj00598-0052-a.jpg

相似文献

1
Remembrance of conversations past: oral advance statements about medical treatment.对过往谈话的回忆:关于医疗治疗的口头预先声明
BMJ. 1995 Jun 24;310(6995):1663-5. doi: 10.1136/bmj.310.6995.1663a.
2
The disutility of advance directives: we know the problems, but are there solutions?预立医疗指示的无用性:我们了解问题所在,但有解决办法吗?
J Health Law. 2003 Summer;36(3):455-73.
3
The values history. The evaluation of the patient's values and advance directives.价值观历史。对患者价值观和预先指示的评估。
J Fam Pract. 1991 Feb;32(2):145-53.
4
Advance directives and living wills: the role of patient's autonomy in the Brazilian experience.预立医疗指示和生前遗嘱:患者自主权在巴西经验中的作用。
Med Law. 2013 Dec;32(4):459-80.
5
A direct advance on advance directives.直接预先指示。
Bioethics. 2012 Jun;26(5):267-74. doi: 10.1111/j.1467-8519.2010.01853.x. Epub 2010 Dec 7.
6
Advance directives and living wills.预立医疗指示和生前遗嘱。
J R Coll Physicians Lond. 1993 Jul;27(3):274-7.
7
Living wills and advance directives in South African Law.南非法律中的生前遗嘱和预先指示。
Med Law. 2004;23(4):937-43.
8
[Advanced directives in psychiatry: A review of the qualitative literature, a state-of-the-art and viewpoints].[精神病学中的预立医疗指示:定性文献综述、最新进展与观点]
Encephale. 2013 Sep;39(4):244-51. doi: 10.1016/j.encep.2012.10.012. Epub 2013 Mar 26.
9
[Advance directives in clinical practice : Living will, healthcare power of attorney and care directive].[临床实践中的预先指示:生前遗嘱、医疗保健委托书和护理指示]
Internist (Berl). 2017 Dec;58(12):1281-1289. doi: 10.1007/s00108-017-0348-3.
10
Geriatricians' views of advance decisions and their use in clinical care in England: qualitative study.英国老年医学专家对预先医疗指示的看法及其在临床护理中的应用:定性研究
Age Ageing. 2011 Jul;40(4):450-6. doi: 10.1093/ageing/afr025. Epub 2011 Mar 23.

引用本文的文献

1
Medical records and correspondence demand respect.医疗记录和通信需要得到尊重。
Libyan J Med. 2007 Sep 1;2(3):111. doi: 10.4176/070209.
2
Adherence to advance directives in critical care decision making: vignette study.重症监护决策中对预先指示的遵循:病例 vignette 研究。 (注:“vignette”直译为“小插图”,这里结合语境意译为“病例”更合适,因为是关于医疗案例相关的研究)
BMJ. 2003 Nov 1;327(7422):1011. doi: 10.1136/bmj.327.7422.1011.
3
Interpreting the odds.解读概率

本文引用的文献

1
Health care decision making for persons with disabilities. An alternative to guardianship.残疾人的医疗保健决策。监护之外的另一种选择。
JAMA. 1994 Apr 6;271(13):1017-22.
2
Life and death choices after Cruzan.
Law Med Health Care. 1991 Spring-Summer;19(1-2):9-12. doi: 10.1111/j.1748-720x.1991.tb01787.x.
3
Effects of offering advance directives on medical treatments and costs.提供预先指示对医疗治疗和费用的影响。
Ann Intern Med. 1992 Oct 1;117(7):599-606. doi: 10.7326/0003-4819-117-7-599.
Crit Care. 1998;2(2):41-42. doi: 10.1186/cc123.
4
Views of elderly people on living wills: interview study.
BMJ. 2000 Jun 17;320(7250):1640-1. doi: 10.1136/bmj.320.7250.1640.
5
Advance directives in the UK: legal, ethical, and practical considerations for doctors.英国的预先医疗指示:医生的法律、伦理及实际考量
Br J Gen Pract. 1998 May;48(430):1263-6.
6
Advance directives and living wills.预立医疗指示和生前遗嘱。
Postgrad Med J. 1998 Mar;74(869):151-6. doi: 10.1136/pgmj.74.869.151.