• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

暂停。

Time out.

作者信息

Manji I

出版信息

J Can Dent Assoc. 1994 Aug;60(8):667-8.

PMID:8087673
Abstract

Earlier in this article, I emphasized that leisure and time away from work are not only important in and of themselves, but that they're important to our work. Again, I draw from my own recent experience of a few days vacation in Florida. The "time out" didn't just allow me to relax, it also gave me a healthy perspective on my work and a freshness in pursuing my goals, something that's very difficult to achieve when you're fully immersed in day to day business matters. Dr. Lagstein underscores this point: "I've recently begun using my time away from the office as a direct adjunct to the practice. It seems that my most creative thinking and planning for the practice occurs when I'm furthest from the operatory," he says. "My outlook is enhanced in a way that can't be emulated when I'm consumed with the day-to-day challenges of dentistry. And yes, this has a direct impact on my production; but contrary to what most people would expect, it has increased--not detracted from--my annual net revenue." Dentists who are already achieving this balance should be applauded, but for those who are not, I encourage you to find the way to start doing so. As Bruce O'Hara rightly says, "Prosperity/leisure is not an either/or choice: in the 1990s we must create the means to have them both, or we will wind up with neither."

摘要

在本文前面,我强调过休闲和工作之余的时间不仅本身很重要,而且对我们的工作也很重要。我再次以自己最近在佛罗里达度假几天的经历为例。这段“抽身时光”不仅让我得以放松,还让我对工作有了健康的看法,并在追求目标时充满活力,而当你完全沉浸在日常业务事务中时,这是很难做到的。拉格斯坦博士强调了这一点:“我最近开始把离开办公室的时间直接作为工作的辅助。似乎我对业务最具创造性的思考和规划是在我离手术室最远的时候产生的,”他说。“当我全身心应对牙科的日常挑战时,我的视野无法以这种方式得到提升。而且,这确实对我的业务量有直接影响;但与大多数人预期的相反,它增加了——而不是减少了——我的年度净收入。”已经实现这种平衡的牙医值得称赞,但对于那些尚未做到的人,我鼓励你们找到开始这样做的方法。正如布鲁斯·奥哈拉正确指出的:“繁荣/休闲不是非此即彼的选择:在20世纪90年代,我们必须创造出同时拥有两者的方法,否则最终我们将两者皆无。”

相似文献

1
Time out.暂停。
J Can Dent Assoc. 1994 Aug;60(8):667-8.
2
Back to a Future: One Man's AIDS Tale Shows How Quickly Epidemic Has Turned.《回到未来:一个人的艾滋病故事展现了疫情转变之迅速》
Oncologist. 1997;2(2):115-120.
3
On call. I developed severe ulcerative colitis in my late teens, and I had my entire colon and rectum removed at age 24. It was certainly worthwhile, since I adjusted easily and I've been healthy ever since. But now I'm 52, and I'm starting to think about prostate cancer. My doctor obviously can't do a rectal exam, and he doesn't want to do a PSA test because he says he won't be able to send me for a prostate biopsy if the test is high. Do I have any options?随叫随到。我在十八九岁时患上了严重的溃疡性结肠炎,24岁时切除了整个结肠和直肠。这当然是值得的,因为我很容易就适应了,从那以后一直很健康。但现在我52岁了,开始考虑前列腺癌的问题。我的医生显然不能做直肠检查,而且他不想做前列腺特异性抗原(PSA)检测,因为他说如果检测结果高,他无法安排我做前列腺活检。我还有其他选择吗?
Harv Mens Health Watch. 2004 Jul;8(12):8.
4
Ask the doctor. I'm 78 years old. I've known for years that I have a narrowing of the aortic valve of my heart. My doctors are always asking me whether I have chest pain, fainting spells, or any other special symptoms. Until recently, the answer has been no. A few days ago, however, I was washing dishes in my kitchen, and I suddenly felt lightheaded and fell to the ground. I didn't black out, but I almost did. Now my doctor is saying that I should have my aortic valve replaced. Isn't this rather an extreme response to just one spell of lightheadedness?问问医生。我78岁了。多年来我一直知道自己心脏的主动脉瓣狭窄。我的医生总是问我是否有胸痛、昏厥或其他特殊症状。直到最近,答案都是没有。然而,几天前,我在厨房洗碗时,突然感到头晕,摔倒在地。我没有昏厥,但差点就昏厥了。现在我的医生说我应该更换主动脉瓣。对于仅仅一次头晕发作,这反应是不是有点过激了?
Harv Heart Lett. 2001 Feb;11(6):8.
5
By the way, doctor. I've had a pain in my shoulder for two weeks, which my doctor says is tendonitis of my rotator cuff. What can you tell me about this condition? I can't recall doing anything to cause the pain.顺便问一下,医生。我的肩膀疼了两周了,我的医生说是肩袖肌腱炎。关于这种情况你能告诉我什么?我想不起来做过什么导致疼痛的事。
Harv Womens Health Watch. 2002 Feb;9(6):7-8.
6
Bright and dynamic, constantly updated and enhanced online.?明亮且充满活力,在线内容持续更新和完善。
J Cell Sci. 2000;113(Pt 24):4377-4378.
7
On call. Your article on new immunizations for adults was very helpful. I already got my booster for tetanus, diphtheria, and whooping cough, but even though I'm 61, my doctor didn't want to give me the shingles because I've already had shingles. Should I get the vaccine?值班中。你关于成人新型疫苗接种的文章非常有帮助。我已经接种了破伤风、白喉和百日咳加强针,但尽管我61岁了,我的医生却不想给我接种带状疱疹疫苗,因为我已经得过带状疱疹了。我应该接种这种疫苗吗?
Harv Mens Health Watch. 2007 Jul;11(12):8.
8
Cosmetic dentistry for patients who can't afford it.为无力承担费用的患者提供的美容牙科服务。
Dent Today. 2000 Dec;19(12):52-4, 56-7.
9
Family affairs.家庭事务。
Emerg Med Serv. 1994 Jun;23(6):42-8.
10
On call. When I saw my doctor on my 73rd birthday, my only complaint was that I've been having trouble with my erections over the past year. I was surprised that my doctor didn't do any blood tests beyond the usual battery, and he didn't refer me to a specialist. Instead, he gave me a prescription for Viagra. The pills are working fine, but should I have tests to find out what's wrong?随时待命。在我73岁生日那天去看医生时,我唯一的抱怨是在过去一年里我的勃起功能出现了问题。令我惊讶的是,我的医生除了常规的一系列检查外没有做任何血液检查,也没有把我转诊给专科医生。相反,他给我开了伟哥的处方。药的效果很好,但我应该做些检查来找出问题所在吗?
Harv Mens Health Watch. 2006 Sep;11(2):8.