Sanford D
The Wall Street Journal, New York, New York, USA.
Oncologist. 1997;2(2):115-120.
WHEN IT WAS CALLED 'GRID': One year ago today, I told my colleagues that I was dying of AIDS. I had been fighting it for years-the illness and the telling. I had been taking AZT, and briefly even a drug given to lepers. But now I was gaunt, tired and rather sure I was losing the battle. I gave my boss an obituary I had written-I'm a features editor on Page One of The Wall Street Journal, so I certainly didn't want anybody else writing it-sent a note to my boss's boss and started saying my goodbyes. Last week, my doctor, Jerome E. Groopman, noticed that I am getting fat and said it wouldn't be a bad idea if I went on a modest diet. At age 53, I am going to the gym again. I need to buy some new clothes. I am planning to one day retire with my partner of 28 years, who is HIV-negative. What has happened in the past year, at least for me, is a miracle that couldn't have taken place at any other moment. The year 1996 is when everything changed, and very quickly, for people with AIDS. I have been grappling with this disease for nearly a decade and a half, almost since the beginning, when it was called Gay Related Immune Deficiency, or GRID. I've outlived friends and peers, and now I find myself in the unusual position of telling people how I've survived this scourge, something I never thought would happen. My condition could change for the worse tomorrow. But today I feel well again. Thanks to the arrival of the new drugs called protease inhibitors, I am probably more likely to be hit by a truck than to die of AIDS. In coming alive again, I've learned the value of a good doctor and good friends-and the importance of being honest with yourself, your co-workers and the people you love. My battle with AIDS, I'm certain, began in December 1982, at a bathhouse in Manhattan's East Village during a sexual encounter with a man whose name I didn't catch. Like other gay men, I had kept up with newspaper reports, beginning with a July 3, 1981, New York Times story with the fateful headline: "Rare Cancer Seen in 41 Homosexuals." Nevertheless, going to the baths was a big part of gay culture back then, and here I was. Old habits die hard. At the time, the federal Centers for Disease Control and medical authorities were saying little about this being an infectious disease. Indeed, they at first thought it probably wasn't. But it was pretty clear that GRID was caused either by the cumulative effects of too much sex (so many men, so many germs) or too much butyl nitrite (poppers), a sexual stimulant sniffed from little vials available for $5 at newsstands. The third possibility was that it was a sex-borne plague.
当它还被叫做“GRID”的时候:一年前的今天,我告诉同事们我正死于艾滋病。多年来我一直在与病魔抗争——与疾病本身以及将此事告知他人的过程抗争。我一直在服用叠氮胸苷,甚至还短暂服用过一种给麻风病人用的药物。但现在我憔悴不堪、疲惫不堪,而且相当确定自己正在输掉这场战斗。我把自己写好的讣告交给了老板——我是《华尔街日报》头版的一名专题编辑,所以我当然不想让别人来写——给老板的老板也发了便条,然后开始道别。上周,我的医生杰罗姆·E·格鲁普曼注意到我在发胖,说我适度节食也不错。53岁的我又开始去健身房了。我需要买些新衣服。我打算有朝一日和我相恋28年的伴侣一起退休,他的艾滋病毒检测呈阴性。过去一年发生的事情,至少对我来说,是一个不可能在其他任何时刻发生的奇迹。1996年,一切都迅速地为艾滋病患者改变了。我与这种疾病抗争了近十五年,几乎从一开始就参与其中,那时它还被叫做同性恋相关免疫缺陷,即GRID。我比朋友们和同龄人活得久,现在我发现自己处于一个不同寻常的位置,要告诉人们我是如何在这场灾难中存活下来的,这是我从未想过会发生的事情。我的病情明天可能会恶化。但今天我又感觉良好了。多亏了名为蛋白酶抑制剂的新药问世,我现在被卡车撞到的可能性或许都比死于艾滋病的可能性大。在重获新生的过程中,我明白了好医生和好朋友的价值——以及对自己、同事和所爱的人诚实的重要性。我与艾滋病的抗争,我确定始于1982年12月,在曼哈顿东村的一家澡堂里,我与一个男人发生了性关系,我甚至没记住他的名字。和其他男同性恋者一样,我一直关注着报纸上的报道,最早是1981年7月3日《纽约时报》一篇具有决定性意义的报道,标题是:“41名同性恋者中发现罕见癌症”。然而,那时去澡堂是同性恋文化的重要组成部分,而我就在那里。旧习难改。当时,联邦疾病控制中心和医学权威们很少提及这是一种传染病。事实上,他们起初认为这可能不是传染病。但很明显,GRID要么是由于过度性行为(那么多男人,那么多病菌)的累积效应造成的,要么是由于过量吸食亚硝酸丁酯(Poppers),一种从报摊花5美元就能买到的小瓶里嗅吸的性刺激物。第三种可能性是它是一种性传播的瘟疫。