• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

听力障碍对英国电视观看的影响。

The impact of hearing impairment on television viewing in the UK.

作者信息

Sancho-Aldridge J, Davis A

机构信息

Independent Television Commission, London.

出版信息

Br J Audiol. 1993 Jun;27(3):163-73. doi: 10.3109/03005369309076690.

DOI:10.3109/03005369309076690
PMID:8241965
Abstract

Just under one in 10 of a nationally representative sample of UK television viewers said that they experienced difficulty with their hearing. These hard-of-hearing viewers were found to report much greater difficulty watching programmes (mean difficulty rating = 32%) than elderly viewers with no reported hearing difficulty (mean difficulty rating = 10%), or those viewers generally who said they had no hearing problems (mean difficulty rating = 3%). Using a similarly constructed rating for reported enjoyment of different television programmes, hard-of-hearing viewers were found to exhibit a small reduction in enjoyment across the majority of programmes types. While it might have been anticipated that a greater proportion of those with impaired hearing owned a teletext television set giving them access to subtitling, this was not found to be the case. Across the sample as a whole, teletext ownership was shown to be 45%, but was lower than this (38.5%) amongst the hard-of-hearing. The findings corroborate what has been shown in another study, namely that teletext ownership is lower among older viewers. Hearing impairment, if it is not congenital or of early childhood origin, is a condition associated with increasing age. Thus, those whose viewing and appreciation of programmes might be enhanced by subtitles, in the main, do not have access to them. Among hard-of-hearing viewers who did have access to the teletext subtitle service, two thirds of those aged 51 years and over felt that subtitles assisted their understanding of television programmes. As one might expect, of those owning teletext, hard-of-hearing viewers reported greatest use of subtitles. Thirteen per cent of those with hearing difficulty and aged over 51 years said they used subtitles for all programmes watched and a further 26% of the over fifties with hearing difficulty reported regularly using subtitles for selected programmes. These data advocate that there are many hard-of-hearing viewers whose viewing could be enhanced by subtitling. Effort should be made to promote public and professional awareness of the availability of teletext subtitling and additional resources will be needed to combat the technophobia which may hinder older people from initially purchasing a teletext television set, or making effective use of one they already own.

摘要

在英国具有全国代表性的电视观众样本中,每10人中就有不到1人表示自己听力有问题。研究发现,这些听力有问题的观众表示观看节目时遇到的困难(平均困难评级为32%)比没有听力问题报告的老年观众(平均困难评级为10%)或那些自称没有听力问题的观众(平均困难评级为3%)要大得多。使用类似的结构对不同电视节目的观看体验进行评级后发现,听力有问题的观众在大多数节目类型中的观看体验略有下降。虽然人们可能预计,听力受损者中拥有图文电视并能使用字幕的比例会更高,但实际情况并非如此。在整个样本中,图文电视的拥有率为45%,但在听力有问题的人群中这一比例较低(38.5%)。这些发现证实了另一项研究的结果,即老年观众中图文电视的拥有率较低。听力障碍如果不是先天性的或儿童早期出现的,往往与年龄增长有关。因此,那些观看和理解节目可能会因字幕而得到改善的人,总体上无法获得字幕服务。在能够使用图文电视字幕服务的听力有问题的观众中,51岁及以上的观众中有三分之二认为字幕有助于他们理解电视节目。不出所料,在拥有图文电视的人中,听力有问题的观众表示使用字幕最为频繁。13%的51岁及以上听力有问题的观众表示他们观看所有节目时都使用字幕,另有26%的50岁以上听力有问题的观众报告经常为部分节目使用字幕。这些数据表明,许多听力有问题的观众的观看体验可以通过字幕得到改善。应该努力提高公众和专业人士对图文电视字幕服务可用性的认识,还需要投入更多资源来克服技术恐惧症,这种恐惧症可能会阻碍老年人最初购买图文电视,或有效使用他们已有的图文电视。

相似文献

1
The impact of hearing impairment on television viewing in the UK.听力障碍对英国电视观看的影响。
Br J Audiol. 1993 Jun;27(3):163-73. doi: 10.3109/03005369309076690.
2
Hearing difficulties, uptake, and outcomes of hearing aids in people 85 years of age.85 岁及以上人群的助听效果、接受程度和助听效果评估
Int J Audiol. 2012 Feb;51(2):108-15. doi: 10.3109/14992027.2011.622301. Epub 2011 Nov 22.
3
Television and video technology in the education of deaf children.
Br J Audiol. 1986 May;20(2):101-13. doi: 10.3109/03005368609079003.
4
The benefits of hearing aids and closed captioning for television viewing by older adults with hearing loss.助听器和电视节目字幕对老年听力损失患者观看电视的益处。
Ear Hear. 2009 Aug;30(4):458-65. doi: 10.1097/AUD.0b013e3181a26ef4.
5
Association between commercial television exposure and fast-food consumption among adults.成人观看商业电视与快餐消费之间的关联。
Public Health Nutr. 2009 Jan;12(1):105-10. doi: 10.1017/S1368980008002012. Epub 2008 Mar 14.
6
Line breaks in subtitling: an eye tracking study on viewer preferences.字幕中的换行:关于观众偏好的眼动追踪研究。
J Eye Mov Res. 2018 May 17;11(3). doi: 10.16910/jemr.11.3.2.
7
The influence of age, hearing, and working memory on the speech comprehension benefit derived from an automatic speech recognition system.年龄、听力和工作记忆对从自动语音识别系统获得的语音理解增益的影响。
Ear Hear. 2009 Apr;30(2):262-72. doi: 10.1097/AUD.0b013e3181987063.
8
Television, computer and portable display device use by people with central vision impairment.视障人士使用的电视、计算机和便携式显示设备。
Ophthalmic Physiol Opt. 2011 May;31(3):258-74. doi: 10.1111/j.1475-1313.2011.00833.x. Epub 2011 Mar 16.
9
The impact of text segmentation on subtitle reading.文本分割对字幕阅读的影响。
J Eye Mov Res. 2018 Jun 30;11(4). doi: 10.16910/jemr.11.4.2.
10
Viewers can keep up with fast subtitles: Evidence from eye movements.观众可以跟上快速的字幕:来自眼动的证据。
PLoS One. 2018 Jun 19;13(6):e0199331. doi: 10.1371/journal.pone.0199331. eCollection 2018.