• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

在老年人中诱发时差反应:适应日常作息提前6小时的调整。

Inducing jet lag in older people: adjusting to a 6-hour phase advance in routine.

作者信息

Monk T H, Buysse D J, Reynolds C F, Kupfer D J

机构信息

Sleep and Chronobiology Center, Western Psychiatric Institute and Clinic, University of Pittsburgh School of Medicine, Pennsylvania 15213.

出版信息

Exp Gerontol. 1993 Mar-Apr;28(2):119-33. doi: 10.1016/0531-5565(93)90002-u.

DOI:10.1016/0531-5565(93)90002-u
PMID:8325349
Abstract

A 15-day simulated jet lag experiment was performed in a time isolation laboratory using 15 old women (79-91 years, mean 82.9 years) and 10 old men (71-86 years, mean 80.5 years). After five full days and nights on the subject's habitual routine, the waketime of night 6 was advanced by 6 h, truncating the sleep episode. All subsequent events occurred 6 h earlier than normal. Adjustment to the phase shift was evaluated by the circadian rhythm in rectal temperature (measured every minute), polysomnography of each sleep episode, and daily averages of mood, activation, and performance speed. While the circadian rhythm amplitude reduction consequent upon the phase shift showed a tendency to be longer lived in the old men, both old groups showed fairly rapid adjustment of the timing of their circadian temperature rhythm, comparable (if not better) to that observed earlier in a study of middle aged men. However, sleep disruption (and daytime sleepiness) appeared to be longer lived in the elderly, showing little of the recovery over time observed in younger subjects. Thus, there appeared to be some separation in the elderly of the sleep disruption and circadian rhythm disruption effects of jet lag.

摘要

在一个时间隔离实验室中,对15名老年女性(79 - 91岁,平均82.9岁)和10名老年男性(71 - 86岁,平均80.5岁)进行了为期15天的模拟时差实验。在按照受试者的日常习惯度过五个完整的昼夜后,将第6晚的起床时间提前6小时,缩短睡眠时间。随后所有事件都比正常时间提前6小时发生。通过直肠温度的昼夜节律(每分钟测量一次)、每个睡眠阶段的多导睡眠图以及情绪、活力和表现速度的每日平均值来评估对相位变化的调整情况。虽然相位变化导致的昼夜节律振幅减小在老年男性中持续的时间有延长的趋势,但两个老年组的昼夜体温节律时间都显示出相当快速的调整,与之前在一项中年男性研究中观察到的情况相当(如果不是更好的话)。然而,睡眠干扰(以及白天嗜睡)在老年人中似乎持续的时间更长,几乎没有观察到年轻受试者随时间出现的恢复情况。因此,在老年人中,时差导致的睡眠干扰和昼夜节律干扰效应似乎存在一定程度的分离。

相似文献

1
Inducing jet lag in older people: adjusting to a 6-hour phase advance in routine.在老年人中诱发时差反应:适应日常作息提前6小时的调整。
Exp Gerontol. 1993 Mar-Apr;28(2):119-33. doi: 10.1016/0531-5565(93)90002-u.
2
Inducing jet lag in the laboratory: patterns of adjustment to an acute shift in routine.
Aviat Space Environ Med. 1988 Aug;59(8):703-10.
3
Inducing jet-lag in older people: directional asymmetry.在老年人中诱发时差反应:方向不对称性。
J Sleep Res. 2000 Jun;9(2):101-16. doi: 10.1046/j.1365-2869.2000.00184.x.
4
Impact of 5-h phase advance on sleep architecture and physical performance in athletes.5小时相位提前对运动员睡眠结构和身体表现的影响。
Appl Physiol Nutr Metab. 2014 Nov;39(11):1230-6. doi: 10.1139/apnm-2013-0531. Epub 2014 Jun 11.
5
Inducing jet lag in an older person: directional asymmetry.诱导老年人出现时差反应:方向不对称性。
Exp Gerontol. 1995 Mar-Apr;30(2):137-45. doi: 10.1016/0531-5565(94)00059-x.
6
Sleep and circadian rhythms.睡眠与昼夜节律。
Exp Gerontol. 1991;26(2-3):233-43. doi: 10.1016/0531-5565(91)90015-e.
7
Amplitude reduction of the circadian temperature and sleep rhythms in the elderly.老年人昼夜体温和睡眠节律的振幅降低。
Chronobiol Int. 1996 Nov;13(5):373-86. doi: 10.3109/07420529609012661.
8
Phase advance of sleep and temperature circadian rhythms in the middle years of life in humans.人类中年时期睡眠和体温昼夜节律的相位提前
Neurosci Lett. 2002 Mar 1;320(1-2):1-4. doi: 10.1016/s0304-3940(02)00038-1.
9
Hormonal and pharmacological manipulation of the circadian clock: recent developments and future strategies.昼夜节律时钟的激素和药理学调控:最新进展与未来策略
Sleep. 2000 May 1;23 Suppl 3:S77-85.
10
Using daily 30-min phase advances to achieve a 6-hour advance: circadian rhythm, sleep, and alertness.利用每天提前30分钟来实现提前6小时:昼夜节律、睡眠和警觉性。
Aviat Space Environ Med. 2006 Jul;77(7):677-86.

引用本文的文献

1
Evidence for a role of human blood-borne factors in mediating age-associated changes in molecular circadian rhythms.人类血液因素在介导与年龄相关的分子生物钟变化中的作用证据。
Elife. 2024 Nov 1;12:RP88322. doi: 10.7554/eLife.88322.
2
Evidence for a role of human blood-borne factors in mediating age-associated changes in molecular circadian rhythms.人类血液传播因子在介导分子昼夜节律中与年龄相关变化方面作用的证据。
bioRxiv. 2024 Jul 1:2023.04.19.537477. doi: 10.1101/2023.04.19.537477.
3
How Does Chronobiology Contribute to the Development of Diseases in Later Life.
生物钟学如何影响晚年疾病的发生。
Clin Interv Aging. 2023 Apr 20;18:655-666. doi: 10.2147/CIA.S380436. eCollection 2023.
4
Biomarkers of aging.衰老的生物标志物。
Sci China Life Sci. 2023 May;66(5):893-1066. doi: 10.1007/s11427-023-2305-0. Epub 2023 Apr 11.
5
Aging and the clock: Perspective from flies to humans.衰老与时钟:从果蝇到人类的视角
Eur J Neurosci. 2020 Jan;51(1):454-481. doi: 10.1111/ejn.14176. Epub 2018 Oct 30.
6
The aging clock: circadian rhythms and later life.衰老时钟:昼夜节律与晚年生活
J Clin Invest. 2017 Feb 1;127(2):437-446. doi: 10.1172/JCI90328.
7
Aging, rhythms of physical performance, and adjustment to changes in the sleep-activity cycle.衰老、身体机能节律以及对睡眠-活动周期变化的适应。
Occup Environ Med. 1997 Nov;54(11):812-6. doi: 10.1136/oem.54.11.812.
8
Travel statement on jet lag.关于时差反应的旅行声明。
CMAJ. 1996 Jul 1;155(1):61-6.