• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

双语痴呆移民与双语/单语照顾者之间的关系。

Relationship between bilingual demented immigrants and bilingual/monolingual caregivers.

作者信息

Ekman S L, Wahlin T B, Norberg A, Winblad B

机构信息

Department of Advanced Nursing, Umeå University, Sweden.

出版信息

Int J Aging Hum Dev. 1993;37(1):37-54. doi: 10.2190/NU87-FGP0-CNEU-DCH5.

DOI:10.2190/NU87-FGP0-CNEU-DCH5
PMID:8375916
Abstract

This study illuminates the relationship between bilingual demented patients and bilingual/monolingual caregivers during morning care sessions regarding the promotion of integrity in demented persons. Seven demented Finnish immigrants were videotaped during morning care together with bilingual and monolingual Swedish-speaking caregivers. A phenomenological-hermeneutic analysis of the videotapes was performed based on Ricoeur's philosophy. The structural analysis was made by means of the Erikson theory of "eight stages of man." Comparisons were made regarding demented immigrants' relationships with Swedish-Finnish speaking and Swedish speaking caregivers respectively. Three different patterns of relationship were seen: positive, negative, and mixed relationship. The study showed that bilingual caregivers' relationships with bilingual patients was positive or mainly positive (mixed), while the monolingual Swedish speaking caregivers had severe problems communicating with the same patients and therefore had more difficulties creating a positive relationship with them. It seems important that bilingual caregivers engage in the care of demented bilingual patients in order to help them use their latent competence and show themselves more clearly in the communication with their caregivers.

摘要

本研究阐明了在晨间护理过程中,双语痴呆患者与双语/单语护理人员之间在促进痴呆患者尊严方面的关系。七名患有痴呆症的芬兰移民在晨间护理期间与双语和单语瑞典语护理人员一起被录像。基于利科的哲学对录像带进行了现象学-诠释学分析。结构分析借助埃里克森的“人的八个阶段”理论进行。分别比较了痴呆移民与讲瑞典语-芬兰语和讲瑞典语护理人员的关系。观察到三种不同的关系模式:积极关系、消极关系和混合关系。研究表明,双语护理人员与双语患者的关系是积极的或主要是积极的(混合关系),而讲瑞典语的单语护理人员在与相同患者沟通时存在严重问题,因此在与他们建立积极关系方面有更多困难。双语护理人员参与照顾双语痴呆患者似乎很重要,以便帮助他们发挥潜在能力,并在与护理人员的沟通中更清晰地展现自己。

相似文献

1
Relationship between bilingual demented immigrants and bilingual/monolingual caregivers.双语痴呆移民与双语/单语照顾者之间的关系。
Int J Aging Hum Dev. 1993;37(1):37-54. doi: 10.2190/NU87-FGP0-CNEU-DCH5.
2
Dimensions and progression in the interaction between bilingual/monolingual caregivers and bilingual demented immigrants: analysis of video-recorded morning care sessions in institutions coded by means of the Erikson theory of "eight stages of man".
Int J Aging Hum Dev. 1995;41(1):29-45. doi: 10.2190/3TJC-32DN-3QF2-38MH.
3
Preconditions for communication in the care of bilingual demented persons.照顾双语痴呆患者时沟通的前提条件。
Int Psychogeriatr. 1994 Spring;6(1):105-20. doi: 10.1017/s1041610294001675.
4
Monolingual and bilingual communication between patients with dementia diseases and their caregivers.患有痴呆症的患者与其护理人员之间的单语和双语交流。
Int Psychogeriatr. 1996;8 Suppl 1:127-32. doi: 10.1017/s1041610296003250.
5
Language profiles of monolingual and bilingual Finnish preschool children at risk for language impairment.有语言障碍风险的单语和双语芬兰学龄前儿童的语言概况。
Int J Lang Commun Disord. 2008 Nov-Dec;43(6):699-711. doi: 10.1080/13682820701839200.
6
[The psychopathology of bilingual children in a sample of a Community Mental Health Center].[社区心理健康中心样本中双语儿童的精神病理学]
Psychiatriki. 2009 Jul;20(3):233-8.
7
Integrity promoting care of demented patients: patterns of interaction during morning care.
Int J Aging Hum Dev. 1994;39(4):303-19. doi: 10.2190/LRLC-R7B9-FLJU-GD06.
8
How much exposure to English is necessary for a bilingual toddler to perform like a monolingual peer in language tests?对于一个双语学步儿童来说,要在语言测试中表现得像单语同龄人一样,需要接触多少英语?
Int J Lang Commun Disord. 2014 Nov;49(6):649-71. doi: 10.1111/1460-6984.12082. Epub 2014 Jul 17.
9
Disclosure of basic strengths and basic weaknesses in demented patients during morning care, before and after staff training: analysis of video-recordings by means of the Erikson theory of "eight stages of man".
Int J Aging Hum Dev. 1996;43(3):219-33. doi: 10.2190/Y3YL-R51V-MCPC-MW37.
10
Health care experiences and beliefs of elderly Finnish immigrants in Sweden.
J Transcult Nurs. 2000 Oct;11(4):281-9. doi: 10.1177/104365960001100406.

引用本文的文献

1
Elderly Caregiving Quality Improvement: A Pilot Study of the Burdens of Vietnamese Caregivers in Taiwan.养老护理质量提升:台湾越南裔照护者负担的初步研究。
Int J Environ Res Public Health. 2022 May 22;19(10):6293. doi: 10.3390/ijerph19106293.
2
How to adapt caring services to migration-driven diversity? A qualitative study exploring challenges and possible adjustments in the care of people living with dementia.如何使关爱服务适应移民驱动的多元化?一项探索在照顾痴呆症患者方面面临的挑战和可能的调整的定性研究。
PLoS One. 2020 Dec 22;15(12):e0243803. doi: 10.1371/journal.pone.0243803. eCollection 2020.
3
Language and Culture in the Caregiving of People with Dementia in Care Homes - What Are the Implications for Well-Being? A Scoping Review with a Welsh Perspective.
养老院中痴呆症患者照护中的语言与文化——对幸福感有何影响?一项威尔士视角的范围综述
J Cross Cult Gerontol. 2019 Mar;34(1):67-114. doi: 10.1007/s10823-018-9361-9.
4
Normal and abnormal aging in bilinguals.双语者的正常衰老与异常衰老
Dement Neuropsychol. 2008 Oct-Dec;2(4):242-247. doi: 10.1590/S1980-57642009DN20400002.
5
Verbal and nonverbal indicators of quality of communication between care staff and residents in ethnoculturally and linguistically diverse long-term care settings.在具有种族文化和语言多样性的长期护理环境中,护理人员与居民之间沟通质量的言语和非言语指标。
J Cross Cult Gerontol. 2015 Sep;30(3):285-304. doi: 10.1007/s10823-015-9269-6.
6
Response practices in multilingual interaction with an older Persian woman in a Swedish residential home.在瑞典一家养老院与一位年长的波斯女性进行多语言互动时的回应方式。
J Cross Cult Gerontol. 2014 Mar;29(1):1-23. doi: 10.1007/s10823-013-9217-2.