Futterman D, Hein K, Reuben N, Dell R, Shaffer N
Albert Einstein College of Medicine, Montefiore Medical Center, Bronx, NY 10467.
Pediatrics. 1993 Apr;91(4):730-5.
To address the unique manifestations of human immunodeficiency virus (HIV) among adolescents aged 13 through 21 years, a comprehensive evaluation and treatment program for high-risk and HIV-positive adolescents was developed in New York City in 1987. Among HIV-infected youth, mean age of testing was 18.2 years. One third of the HIV-positive patients were female and four fifths were African-American or Hispanic. No significant differences were found between HIV-positive (n = 50) and HIV-negative (n = 43) patients for age at first intercourse, injecting or other illicit drug use, history of sexually transmitted diseases, or survival sex (exchange of sex for money or drugs). HIV-positive males were more likely than HIV-negative males to have engaged in anal intercourse and to report a history of sexual abuse. Among infected females, 82% acquired HIV through heterosexual intercourse. Almost half (48%) of HIV-positive adolescents had significant immune dysfunction at the time of their initial visit (CD4 < 500/mm3) and were eligible for zidovudine. Many HIV-positive adolescents continued high-risk behaviors such as intercourse without condoms, particularly those with ongoing dependence on drugs or alcohol. With the epidemic of HIV infection increasing nationwide among adolescents, specialized, comprehensive programs are needed to counsel and treat HIV-infected adolescents and youth in high-risk situations.
为了应对13至21岁青少年人群中人类免疫缺陷病毒(HIV)的独特表现,1987年在纽约市制定了针对高危及HIV阳性青少年的综合评估与治疗项目。在受HIV感染的青年中,检测的平均年龄为18.2岁。三分之一的HIV阳性患者为女性,五分之四为非裔美国人或西班牙裔。在首次性交年龄、注射或使用其他非法药物、性传播疾病史或性交易(以性换取金钱或毒品)方面,HIV阳性患者(n = 50)与HIV阴性患者(n = 43)之间未发现显著差异。HIV阳性男性比HIV阴性男性更有可能进行肛交并报告有性虐待史。在受感染女性中,82% 通过异性性交感染HIV。几乎一半(48%)的HIV阳性青少年在初次就诊时就有明显的免疫功能障碍(CD4 < 500/mm3),符合使用齐多夫定的条件。许多HIV阳性青少年继续进行无保护措施的高危行为,尤其是那些持续依赖毒品或酒精的人。随着全国青少年中HIV感染疫情的增加,需要专门的综合项目来为处于高危情况的HIV感染青少年提供咨询和治疗。