Szecsenyi J, Niemetz I, Kochen M M
Abteilung Allgemeinmedizin, Universität Göttingen.
Gesundheitswesen. 1993 Feb;55(1 Suppl):46-52.
General practitioners play an important role in counselling for HIV-Tests. There is little known yet about the background of the decision process which results in doing the HIV-test. The EUROSENTINEL-study on requests for HIV-testing started in 1990 and is in the meanwhile carried out in 7 sentinel-networks in six european countries. In the beginning of 1991 the german part started in 36 practices in the north of Hessia. In the first year of the study these 36 practices recorded 327 consultations about HIV-testing. The initiative to counsel was taken in 64.2% by the patient and in 35.8% by the doctor. In male patients the main reasons for the consultation were heterosexual contacts and administrative or legal reasons. In female patients it were fear of HIV-infection without any risk and professional exposure. In 86.2% of patients the consultation was followed by a HIV-test. Seven Tests (2.5%) were positive. All HIV-positive patients belonged to the classical risk groups. The results are discussed in comparison to those of other european networks. It can be concluded that general practitioners play an important role in primary prevention of HIV-infection and in counselling people who are worried by the AIDS epidemic.
全科医生在艾滋病病毒检测咨询中发挥着重要作用。对于导致进行艾滋病病毒检测的决策过程背景,目前了解甚少。欧盟哨兵研究于1990年启动,研究艾滋病病毒检测需求,目前在六个欧洲国家的7个哨兵网络中开展。1991年初,德国部分在黑森州北部的36家诊所开始研究。在研究的第一年,这36家诊所记录了327次关于艾滋病病毒检测的咨询。64.2%的咨询倡议由患者提出,35.8%由医生提出。男性患者咨询的主要原因是异性接触以及行政或法律原因。女性患者则是担心无任何风险的艾滋病病毒感染和职业暴露。86.2%的患者在咨询后进行了艾滋病病毒检测。7次检测(2.5%)呈阳性。所有艾滋病病毒阳性患者都属于典型风险群体。将这些结果与其他欧洲网络的结果进行了比较讨论。可以得出结论,全科医生在艾滋病病毒感染的初级预防以及为担心艾滋病流行的人群提供咨询方面发挥着重要作用。