Suppr超能文献

如何在非英语患者中测量类风湿性关节炎的健康状况:西班牙文版健康评估问卷残疾指数(Spanish HAQ-DI)的验证

How to measure health status in rheumatoid arthritis in non-English speaking patients: validation of a Spanish version of the Health Assessment Questionnaire Disability Index (Spanish HAQ-DI).

作者信息

Cardiel M H, Abello-Banfi M, Ruiz-Mercado R, Alarcon-Segovia D

机构信息

Department of Immunology and Rheumatology, Instituto Nacional de la Nutrición Salvador Zubirán, Mexico City, Mexico.

出版信息

Clin Exp Rheumatol. 1993 Mar-Apr;11(2):117-21.

PMID:8508553
Abstract

The HAQ-Disability Index (HAQ-DI) is a useful instrument to measure health status in rheumatoid arthritis (RA) patients. Translation into another language requires a validation process, however. We have translated the HAQ-DI to be used on Spanish-speaking populations. We administered the questionnaire to 97 RA patients during the course of routine medical care. Reliability, measured by a test-retest with a one-month interval, was high (Spearman's rho = 0.89). Convergent and construct validity was obtained for all comparisons (Pearson's r > 0.4). The instrument was sensitive in detecting clinical improvement. We conclude that the Spanish HAQ-DI retains the characteristics of the original index and can be used to assess outcome in Spanish-speaking patients with RA. The procedure described may be used to translate the instrument into other languages either directly from English or from the Spanish version presented here.

摘要

健康评估问卷残疾指数(HAQ-DI)是衡量类风湿关节炎(RA)患者健康状况的有效工具。然而,将其翻译成另一种语言需要经过验证过程。我们已将HAQ-DI翻译成西班牙语,供讲西班牙语的人群使用。在常规医疗过程中,我们向97名RA患者发放了该问卷。通过间隔一个月的重测法测得的信度较高(斯皮尔曼相关系数ρ = 0.89)。所有比较均获得了收敛效度和结构效度(皮尔逊相关系数r > 0.4)。该工具在检测临床改善方面很敏感。我们得出结论,西班牙语版HAQ-DI保留了原始指数的特征,可用于评估讲西班牙语的RA患者的病情转归。这里描述的程序可用于将该工具直接从英语或从此处给出的西班牙语版本翻译成其他语言。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验