• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

用于类风湿关节炎的中国健康评估问卷的跨文化调适与效度验证

Cross cultural adaptation and validation of the Chinese Health Assessment Questionnaire for use in rheumatoid arthritis.

作者信息

Koh E T, Seow A, Pong L Y, Koh W H, Chan L, Howe H S, Lim T H, Low C K

机构信息

Department of Rheumatology and Immunology, Tan Tock Seng Hospital, Singapore.

出版信息

J Rheumatol. 1998 Sep;25(9):1705-8.

PMID:9733449
Abstract

OBJECTIVE

The Health Assessment Questionnaire - Disability Index (HAQ), used as a disability and outcome measurement in rheumatoid arthritis (RA), has been validated in several languages, but not in Chinese. Our aim was to validate the Chinese version of HAQ (Chinese-HAQ) to suit the needs of Chinese speaking patients with RA in an Asian setting.

METHODS

The original HAQ was modified in the context of Chinese culture and translated into Chinese by 2 translators aware of the objective of the questionnaire. The Chinese HAQ was self-administered by 42 patients with RA during their routine followup visit and one week later.

RESULTS

The test-retest reliability assessed using Spearman's correlation coefficient was 0.84. Between dimensions measured in the HAQ, the highest test-retest reliability was observed for walking (Spearman correlation coefficient rs=0.80) and the lowest was for eating (rs=0.54). The internal consistency of the scale using Cronbach's alpha was high at 0.86. In terms of criterion validity, the Chinese-HAQ score was found to correlate well with American College of Rheumatology functional status (rs=0.501, p=0.01). The Chinese-HAQ scores also correlated well with markers of disease activity such as patient's perception of pain measured on a visual analog scale (rs=0.55, p < 0.001), grip strength in mm Hg (rs=-0.55. p < 0.001 ), and physician's assessment of disease activity (rs=0.59, p < 0.001).

CONCLUSION

The Chinese HAQ is a reliable and valid instrument for studies measuring disability of patients with RA in Singapore.

摘要

目的

健康评估问卷-残疾指数(HAQ)用于类风湿关节炎(RA)的残疾和结局测量,已在多种语言中得到验证,但未在中国进行验证。我们的目的是验证中文版HAQ(Chinese-HAQ),以满足亚洲背景下说中文的RA患者的需求。

方法

原始HAQ在中国文化背景下进行修改,并由两名了解问卷目的的翻译人员翻译成中文。42例RA患者在常规随访期间自行填写Chinese-HAQ,并在一周后再次填写。

结果

使用Spearman相关系数评估的重测信度为0.84。在HAQ测量的各维度之间,步行的重测信度最高(Spearman相关系数rs=0.80),进食的重测信度最低(rs=0.54)。使用Cronbach's alpha计算的量表内部一致性较高,为0.86。在效标效度方面,发现Chinese-HAQ评分与美国风湿病学会功能状态密切相关(rs=0.501,p=0.01)。Chinese-HAQ评分还与疾病活动标志物密切相关,如视觉模拟量表上测量的患者疼痛感知(rs=0.55,p<0.001)、以毫米汞柱为单位的握力(rs=-0.55,p<0.001)以及医生对疾病活动的评估(rs=0.59,p<0.001)。

结论

Chinese-HAQ是用于测量新加坡RA患者残疾情况研究的可靠且有效的工具。

相似文献

1
Cross cultural adaptation and validation of the Chinese Health Assessment Questionnaire for use in rheumatoid arthritis.用于类风湿关节炎的中国健康评估问卷的跨文化调适与效度验证
J Rheumatol. 1998 Sep;25(9):1705-8.
2
Validation of a Japanese version of the Stanford Health Assessment Questionnaire in 3,763 patients with rheumatoid arthritis.3763例类风湿关节炎患者中日本版斯坦福健康评估问卷的验证
Arthritis Rheum. 2003 Dec 15;49(6):784-8. doi: 10.1002/art.11465.
3
[Reliability and validition of the Slovak modified version of the Stanford Health Assessment Questionnaire using the functional disability index in patients with rheumatoid arthritis].[使用功能残疾指数对类风湿性关节炎患者进行斯坦福健康评估问卷斯洛伐克语修订版的可靠性和有效性研究]
Vnitr Lek. 2002 Jan;48(1):8-16.
4
Evaluation of a German version of the physical dimensions of the Health Assessment Questionnaire in patients with rheumatoid arthritis.类风湿关节炎患者中德文版健康评估问卷身体维度的评估
J Rheumatol. 1994 Jul;21(7):1245-9.
5
Validation of the Arabic version of the Health Assessment Questionnaire (HAQ) in patients with rheumatoid arthritis.类风湿关节炎患者中健康评估问卷(HAQ)阿拉伯语版本的验证
Rev Rhum Engl Ed. 1998 Jun;65(6):387-92.
6
Determining rheumatologists' accuracy at assessing functional disability in rheumatoid arthritis patients using the Health Assessment Questionnaire-Disability Index.使用健康评估问卷-残疾指数来确定风湿病学家评估类风湿关节炎患者功能残疾的准确性。
J Rheumatol. 2007 May;34(5):958-63. Epub 2007 Apr 1.
7
The assessment of functional status in rheumatoid arthritis: a cross cultural, longitudinal comparison of the Health Assessment Questionnaire and the Groningen Activity Restriction Scale.类风湿关节炎功能状态评估:健康评估问卷与格罗宁根活动受限量表的跨文化纵向比较
J Rheumatol. 1995 Oct;22(10):1834-43.
8
Validation of the Turkish version of the Quebec back pain disability scale for patients with low back pain.针对腰痛患者的魁北克腰痛残疾量表土耳其语版本的验证
Spine (Phila Pa 1976). 2009 Mar 15;34(6):E219-24. doi: 10.1097/BRS.0b013e3181971e2d.
9
[Validation of the Tunisian version of the Health Assessment Questionnaire (HAQ) in rheumatoid arthritis patients].[《健康评估问卷(HAQ)突尼斯版本在类风湿关节炎患者中的效度验证》]
Tunis Med. 2006 Mar;84(3):155-60.
10
Issues in cross-cultural validity: example from the adaptation, reliability, and validity testing of a Turkish version of the Stanford Health Assessment Questionnaire.跨文化效度问题:以斯坦福健康评估问卷土耳其语版本的改编、信度和效度测试为例
Arthritis Rheum. 2004 Feb 15;51(1):14-9. doi: 10.1002/art.20091.

引用本文的文献

1
Immunoregulatory Cells and Cytokines Discriminate Disease Activity Score 28-Remission Statuses and Ultrasound Grades in Rheumatoid Arthritis Patients with Non-High Disease Activity.免疫调节细胞和细胞因子可区分非高疾病活动度类风湿关节炎患者的疾病活动评分 28 缓解状态和超声分级。
Int J Mol Sci. 2024 Aug 9;25(16):8694. doi: 10.3390/ijms25168694.
2
Predictors of Remission or Combined Remission and Low Disease Activity in Rheumatoid Arthritis Patients in Taiwan: A Prospective Cohort Study.台湾类风湿关节炎患者缓解或缓解与低疾病活动度合并的预测因素:一项前瞻性队列研究。
J Clin Med. 2024 Apr 25;13(9):2521. doi: 10.3390/jcm13092521.
3
Evaluation of the Psychometric Properties of the Health Assessment Questionnaire (HAQ) in a Population of Individuals With Multiple Sclerosis.
健康评估问卷(HAQ)在多发性硬化症患者群体中的心理测量学特性评估。
Front Neurol. 2022 Mar 28;13:847786. doi: 10.3389/fneur.2022.847786. eCollection 2022.
4
A cross-sectional study of sexual dysfunction in chinese mainland female patients with rheumatoid arthritis.中国大陆类风湿关节炎女性患者性功能障碍的横断面研究。
Arch Rheumatol. 2020 Dec 10;36(2):244-251. doi: 10.46497/ArchRheumatol.2021.8074. eCollection 2021 Jun.
5
A new laboratory surrogate (Monocyte Chemotactic Protein-1) for Disease Activity Score28: a favourable indicator for remission in rheumatoid arthritis.一种新的实验室替代物(单核细胞趋化蛋白-1)用于疾病活动评分 28:类风湿关节炎缓解的有利指标。
Sci Rep. 2020 May 19;10(1):8238. doi: 10.1038/s41598-020-65127-5.
6
The value of MRI examination on bilateral hands including proximal interphalangeal joints for disease assessment in patients with early rheumatoid arthritis: a cross-sectional cohort study.双手包括近端指间关节 MRI 检查在早期类风湿关节炎患者疾病评估中的价值:一项横断面队列研究。
Arthritis Res Ther. 2019 Dec 11;21(1):279. doi: 10.1186/s13075-019-2061-1.
7
Activation of TGR5 alleviates inflammation in rheumatoid arthritis peripheral blood mononuclear cells and in mice with collagen II‑induced arthritis.TGR5 的激活可减轻类风湿关节炎患者外周血单个核细胞及胶原诱导关节炎小鼠的炎症反应。
Mol Med Rep. 2019 Nov;20(5):4540-4550. doi: 10.3892/mmr.2019.10711. Epub 2019 Sep 26.
8
CYLD suppression enhances the pro-inflammatory effects and hyperproliferation of rheumatoid arthritis fibroblast-like synoviocytes by enhancing NF-κB activation.CYLD 的抑制通过增强 NF-κB 的激活,增强了类风湿关节炎成纤维样滑膜细胞的促炎作用和过度增殖。
Arthritis Res Ther. 2018 Oct 3;20(1):219. doi: 10.1186/s13075-018-1722-9.
9
Associated factors with functional disability and health-related quality of life in Chinese patients with gout: a case-control study.中国痛风患者功能残疾及健康相关生活质量的相关因素:一项病例对照研究
BMC Musculoskelet Disord. 2017 Nov 3;18(1):429. doi: 10.1186/s12891-017-1787-7.
10
Adaptation of Chinese and English versions of the Ankylosing Spondylitis quality of life (ASQoL) scale for use in Singapore.强直性脊柱炎生活质量(ASQoL)量表中英文版本在新加坡的适应性调整。
BMC Musculoskelet Disord. 2017 Aug 17;18(1):353. doi: 10.1186/s12891-017-1715-x.