Mobley J A
Medical Arts Clinic, Portland, TX 78374, USA.
Mil Med. 1995 Nov;160(11):547-53.
Biological warfare and fear of biological warfare have affected our wars, our peace, and our research throughout this century. During World War I, animals were deliberately infected with glanders. During World War II, biowarfare research was carried out by Japan, Germany, England, and the United States. Japan carried out biological warfare attacks in China. England used biological warfare for the assassination of Reinhard Heydrich. In the 1950s and 1960s, Army researchers released bacteria over U.S. cities in biological warfare tests. The most frequent biological warfare terrorist episodes have been contamination of food and water. Although biological warfare can be very low tech, genetic engineering is capable of making biowarfare agents available in vast quantities. Biowarfare research should continue, but the National Institutes of Health should oversee human biological warfare research.
在整个本世纪,生物战以及对生物战的恐惧已经影响到了我们的战争、和平与研究。第一次世界大战期间,动物被蓄意感染鼻疽。第二次世界大战期间,日本、德国、英国和美国都开展了生物战研究。日本在中国实施了生物战袭击。英国利用生物战暗杀莱因哈德·海德里希。在20世纪50年代和60年代,陆军研究人员在美国城市上空进行生物战测试时释放细菌。最常见的生物战恐怖事件是食物和水源污染。尽管生物战技术含量可能很低,但基因工程能够大量制造生物战剂。生物战研究应该继续,但美国国立卫生研究院应该监督人体生物战研究。