Rowe J
Hosp Health Netw. 1996 Jan 20;70(2):22-3.
Like tremors before an earthquake hits, managed care and projected cuts in Medicare and Medicaid are shaking up New York even before they arrive. Many of the city's largest hospitals hope to cushion the shock waves from lost referrals for inpatient care by buying primary care providers, though it's likely many of these efforts will be too little, too late. But a handful of New York's providers have been prepping for managed care's growth, allowing them to address it more on their terms. Mount Sinai Medical Center is so confident its advance work will succeed that it actually is adding a few beds, not closing them. John Rowe, M.D., president of the medical center and the Mount Sinai School of Medicine, spoke recently with H&HN staff writer Jim Montague about Mount Sinai's strategies.
就像地震来临前的震颤一样,管理式医疗以及预计对医疗保险和医疗补助的削减措施甚至在实施之前就已经在撼动纽约了。该市许多大型医院希望通过收购初级保健机构来缓冲住院护理转诊减少带来的冲击波,不过很可能其中许多努力都为时已晚、杯水车薪。但纽约有少数几家医疗机构一直在为管理式医疗的发展做准备,这使它们能够按照自己的方式应对。西奈山医疗中心对其前期工作会取得成功充满信心,实际上还增加了一些床位,而不是削减床位。该医疗中心及西奈山医学院院长约翰·罗博士最近与《医院与健康网络》的特约撰稿人吉姆·蒙塔古谈到了西奈山的策略。