• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

墨尔本成年华人的食物摄入量。

Food intakes of adult Melbourne Chinese.

作者信息

Hsu-Hage B H, Ibiebele T, Wahlqvist M L

机构信息

Department of Medicine, Monash University, Melbourne.

出版信息

Aust J Public Health. 1995 Dec;19(6):623-8. doi: 10.1111/j.1753-6405.1995.tb00468.x.

DOI:10.1111/j.1753-6405.1995.tb00468.x
PMID:8616204
Abstract

Food intake patterns of 545 adult Melbourne Chinese were studied in 1988 and 1989 using a 220-item food-frequency questionnaire appropriate for Chinese eating practices. Men and women were compared, adjusting for age, time in Australia and education. Men consumed more rice and alcoholic beverages as energy. In women, the energy intake was derived from foods of traditional Chinese types. There were two types of consumption patterns: in the first group were those who acculturated towards an Australian way of eating by replacing some traditional Chinese foods, such as rice, pork, leafy green and cruciferous vegetables, soups and tea, with 'new foods', such as wheat products, red meats and coffee; in the second were those who limited their intake to a handful of traditional Chinese foods as the major source of energy. The educated, the professional and those with an administrative profession, the Australian-born and those with a longer length of stay fitted into the first group, and were more acculturated towards Australia than those born in the People's Republic of China or Vietnam and who migrated at an older age. The first group may benefit from the best of both worlds, but may risk the diseases of an industrialised society. The second group may be trapped at a cultural crossroads and may be unable to make appropriate food choices. Public health efforts in Australia, where one in every five is overseas-born, should provide for nutrition and health education for new and aged migrants of non-European cultural backgrounds.

摘要

1988年和1989年,采用一份适合中国饮食习惯的包含220个条目的食物频率问卷,对545名墨尔本成年华人的食物摄入模式进行了研究。对男性和女性进行了比较,并对年龄、在澳大利亚的居住时间和教育程度进行了调整。男性摄入更多的大米和酒精饮料作为能量来源。在女性中,能量摄入来自传统中式食物。存在两种消费模式:第一组是那些通过用“新食物”(如小麦制品、红肉和咖啡)取代一些传统中式食物(如大米、猪肉、绿叶蔬菜和十字花科蔬菜、汤和茶)来适应澳大利亚饮食方式的人;第二组是那些将摄入量限制在少数几种传统中式食物作为主要能量来源的人。受过教育的人、专业人士和从事行政职业的人、在澳大利亚出生的人以及居住时间较长的人属于第一组,他们比那些出生在中华人民共和国或越南且移民时年龄较大的人更适应澳大利亚的文化。第一组可能受益于两种文化的优点,但可能面临工业化社会的疾病风险。第二组可能被困在文化十字路口,可能无法做出合适的食物选择。在澳大利亚,每五个人中就有一个是海外出生的,公共卫生工作应该为非欧洲文化背景的新移民和老年移民提供营养和健康教育。

相似文献

1
Food intakes of adult Melbourne Chinese.墨尔本成年华人的食物摄入量。
Aust J Public Health. 1995 Dec;19(6):623-8. doi: 10.1111/j.1753-6405.1995.tb00468.x.
2
Dietary pattern change and acculturation of Chinese Americans in Pennsylvania.宾夕法尼亚州华裔美国人的饮食模式变化与文化适应
J Am Diet Assoc. 2004 May;104(5):771-8. doi: 10.1016/j.jada.2004.02.032.
3
Determinants of changes in dietary patterns among Chinese immigrants: a cross-sectional analysis.中国移民饮食模式变化的决定因素:一项横断面分析。
Int J Behav Nutr Phys Act. 2011 May 18;8:42. doi: 10.1186/1479-5868-8-42.
4
Asian migration to Australia: food and health consequences.亚洲人向澳大利亚的移民:食物与健康影响
Asia Pac J Clin Nutr. 2002;11 Suppl 3:S562-8. doi: 10.1046/j.1440-6047.11.supp3.13.x.
5
Development of scales to measure dietary acculturation among Chinese-Americans and Chinese-Canadians.用于测量华裔美国人及华裔加拿大人饮食文化适应情况的量表开发。
J Am Diet Assoc. 2001 May;101(5):548-53. doi: 10.1016/S0002-8223(01)00137-7.
6
Psychosocial predictors of diet and acculturation in Chinese American and Chinese Canadian women.华裔美国女性和华裔加拿大女性饮食与文化适应的社会心理预测因素
Ethn Health. 2002 Feb;7(1):21-39. doi: 10.1080/13557850220146975.
7
The traditional humoral food habits of pregnant Vietnamese-Australian women and their effect on birth weight.越南裔澳大利亚孕妇的传统体液饮食习惯及其对出生体重的影响。
Aust J Public Health. 1995 Dec;19(6):629-33. doi: 10.1111/j.1753-6405.1995.tb00469.x.
8
Acculturation, education, nutrition education, and household composition are related to dietary practices among Cambodian refugee women in Lowell, MA.文化适应、教育、营养教育和家庭构成与马萨诸塞州洛厄尔市的柬埔寨难民妇女的饮食习惯有关。
J Am Diet Assoc. 2011 Sep;111(9):1369-74. doi: 10.1016/j.jada.2011.06.005.
9
Intake and food sources of macronutrients among older Hispanic adults: association with ethnicity, acculturation, and length of residence in the United States.西班牙裔老年成年人的常量营养素摄入量及食物来源:与种族、文化适应和在美国的居住时长的关联
J Am Diet Assoc. 2000 Jun;100(6):665-73. doi: 10.1016/s0002-8223(00)00195-4.
10
Food practices, changes, preferences, and acculturation of Thais in the United States.在美国的泰国人的饮食习俗、变化、偏好及文化适应情况。
J Am Diet Assoc. 2006 Jan;106(1):103-8. doi: 10.1016/j.jada.2005.09.050.

引用本文的文献

1
[Nutrition among Moroccan immigrants in the community of Madrid: factors affecting the choice of food].[马德里社区摩洛哥移民的营养状况:影响食物选择的因素]
Aten Primaria. 2001 Mar 15;27(4):264-70. doi: 10.1016/S0212-6567(01)78806-3.