Speidel H
Klinik für Psychotherapie und Psychosomatik, Christian-Albrechts-Universität zu Kiel.
Z Psychosom Med Psychoanal. 1996;42(2):179-89.
Many incidents awake the old suspicions about what kind of people the Germans really are, but the media are always poised to pounce on anything which looks like a reemergence of Nazi attitudes. So from this angle Germans seem to be a society which as a whole disapproves of violence and destructive behaviour. Both these images prove to be misleading. A kind of collective reaction formation has developed in Germany: intellectuals automatically assume that one can only speak about the Germans as a whole in critical and derogatory terms. Their views have developed a collective identity in which the Nazi past and the Holocaust play a central role. This deep-rooted distrust against one's own people reveals a more or less well concealed hatred directed against oneself. In the book of Alexander and Margarete Mitscherlich "The Inability to Mourn", which became a kind of credo for a whole generation of thoughtful young Germans, the authors prescribed a diet of restricted perceptions and collective self-hatred. The result is: German moral thinking shows signs of a aggressive, negative ego-ideal, and one aspect of this is collective self-castigation in the sense of a latent melancholic mechanism punishing the internalised father, because the bad past seems to have been his fault.
许多事件唤起了人们对德国人究竟是何种人的旧有疑虑,但媒体总是准备好抓住任何看似纳粹态度再度浮现的事情。所以从这个角度看,德国人似乎是一个整体上不赞成暴力和破坏性行为的社会。然而这两种印象都被证明具有误导性。在德国形成了一种集体反应形态:知识分子自然而然地认为,只能用批评和贬损的言辞来谈论全体德国人。他们的观点形成了一种集体身份认同,其中纳粹历史和大屠杀起着核心作用。这种对自己民族根深蒂固的不信任揭示了一种或多或少隐藏得很好的自我仇恨。在亚历山大和玛格丽特·米歇利希所著的《无法哀伤》一书中,该书成为整整一代有思想的德国年轻人的一种信条,作者们规定了一种有限认知和集体自我仇恨的模式。结果是:德国的道德思维表现出一种攻击性的、消极的自我理想的迹象,其中一个方面就是在潜在忧郁机制惩罚内化的父亲的意义上的集体自我惩罚,因为糟糕的过去似乎是他的过错。